【 在 papo 的大作中提到: 】
: 以说洋文为重,时不时中英夹杂,不就是现在这种鸟样
对。
可能和有些华人对待本族文化漠不在乎的态度有关。
在国外,有些华人的子女的名字都取英国名,中间名才是中文名,导致某中学竟然出现同班华人同学同名同姓的现象,虽然华人是少数族裔。几年前美国选美大赛史上第一次出现2名候选人同名同姓现象,就是2位华人,上了新闻。英国/美国的姓比名多,华人的名比姓多。在欧美国家的印度人,日本人,韩国人,俄罗斯人和中东人的子女几乎保留自己国家的取名规则。有些印度人名字非常难发音,他们还是坚持不取英语名。微软和谷歌的印度掌门人都没有取英语名。
在欧美国家改名改姓手续很简单,填张表,到警察局去采集指纹并做无犯罪公证,提供相关证明和出生证(第一代移民可以提供出生公证)。
多年前一位前辈说在美国遇到一位会说流利普通话的“日本人”,经过交谈,发现原来是华人,不知他为何将中文姓名改为日本姓名,改名换姓“冒充”日本人。
知道一位华人教授,不久前竟然将姓名改为英美白人姓名,从所在大学教授列表上看出他是位白人而不是华人,这位华人教授近年来开始使用英美白人姓名发表文章,他找到一个和他中文姓发音相近的英美白人姓替换成他的中文姓,再取个英美名,改名换姓成为“白人”。
香港人和新加坡人官方名字分别采用粤语发音和闽南语发音,不使用英美名,完美保留华人的命名规则。
※ 修改:·jfgao 于 Mar 7 22:21:21 2022 修改本文·[FROM: 174.113.17.*]
※ 来源:·水木社区
http://www.mysmth.net·[FROM: 174.113.17.*]
修改:jfgao FROM 174.113.17.*
FROM 174.113.17.*