水木社区手机版
首页
|版面-青年教师(QingJiao)|
新版wap站已上线
返回
下页
|
尾页
|
1/2
|
转到
主题:昏聩,摘要,abstract,被认为是抽象,然后翻译成pumping eleph
楼主
|
babu2015
|
2025-01-18 10:25:43
|
只看此ID
这思路奇特。哈尔滨医科大学文章,被引用43次
--
修改:babu2015 FROM 223.91.199.*
FROM 223.91.199.*
1楼
|
dust25
|
2025-01-18 10:39:32
|
只看此ID
软件全文翻译的吧
【 在 babu2015 的大作中提到: 】
:
: 这思路奇特。哈尔滨医科大学文章,被引用43次
#发自zSMTH@RMX3366
--
FROM 121.237.140.*
2楼
|
biangan
|
2025-01-18 10:41:22
|
只看此ID
AI写的
【 在 babu2015 的大作中提到: 】
: 这思路奇特。哈尔滨医科大学文章,被引用43次
: --
:
https://static.mysmth.net/nForum/att/QingJiao/911278/411/large
"单击此查看原图"](
https://static.mysmth.net/nForum/att/QingJ
: ..................
发自「今日水木 on ADA-AL00」
--
FROM 39.144.210.*
3楼
|
carbon
|
2025-01-18 10:42:54
|
只看此ID
哈哈哈哈
【 在 babu2015 的大作中提到: 】
: 这思路奇特。哈尔滨医科大学文章,被引用43次
--
FROM 117.147.26.*
4楼
|
youself
|
2025-01-18 11:12:17
|
只看此ID
ai没这么傻吧
【 在 biangan 的大作中提到: 】
: AI写的
: 发自「今日水木 on ADA-AL00」
--
FROM 113.200.136.*
5楼
|
youself
|
2025-01-18 11:14:11
|
只看此ID
“Pumping elephant” 这个短语并不是一个常见的英语表达,因此它的含义可能取决于
具体的上下文。以下是几种可能的解释:
1. 字面意思
如果从字面上理解:
Pumping:通常指“抽水”、“打气”或“充满活力”。
Elephant:大象。
结合起来,“pumping elephant” 可能被理解为“正在抽水的大象”或“充满活力的大
象”。这种解释可能出现在儿童故事、艺术作品或某种比喻中。
2. 比喻或隐喻
在某些情况下,“pumping elephant” 可能是一个比喻或隐喻,用来形容某种具有巨大
力量或能量的现象。例如:
在音乐或舞蹈中,可能用来形容节奏强烈、充满活力的表演。
在工程或机械领域,可能用来形容某种强大的机械设备。
3. 特定领域的术语
在某些特定领域(如游戏、文学、艺术)中,“pumping elephant” 可能是一个专有名
词或术语。例如:
在游戏中,可能是一个角色或道具的名称。
在文学或艺术作品中,可能是一个象征性的形象。
4. 拼写或翻译错误
也有可能是拼写错误或翻译错误。例如:
可能是“pumping element”(泵送元件)的误写。
也可能是从其他语言翻译成英语时出现的错误。
5. 如何确定含义
要准确理解“pumping elephant”的含义,需要结合具体的上下文。以下是一些建议:
查看短语出现的上下文(如文章、对话、标题等)。
了解作者的背景或创作意图。
如果是在特定领域(如游戏、艺术)中出现的,可以查阅相关领域的资料。
总结
“Pumping elephant” 不是一个常见的英语短语,其含义可能取决于上下文。它可能是
一个比喻、特定领域的术语,或者是拼写错误。如果需要准确理解,建议结合具体语境
进行分析。
【 在 babu2015 的大作中提到: 】
: 这思路奇特。哈尔滨医科大学文章,被引用43次
--
FROM 113.200.136.*
6楼
|
victd
|
2025-01-18 11:30:04
|
只看此ID
主要是翻译软件弱智,其次期刊弱智。
--
FROM 112.96.173.*
7楼
|
vig
|
2025-01-18 12:15:32
|
只看此ID
更奇葩的是:这篇文章居然是“撤稿”而非“拒稿”。
--
FROM 183.209.46.*
8楼
|
RAFTPSU
|
2025-01-18 14:00:38
|
只看此ID
学生老师更弱智
【 在 victd 的大作中提到: 】
: 主要是翻译软件弱智,其次期刊弱智。
--
FROM 59.71.243.*
9楼
|
vinbo
|
2025-01-18 15:12:55
|
只看此ID
......
--
FROM 124.14.46.*
下页
|
尾页
|
1/2
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版