茨威格&罗曼.罗兰:《约翰.克里斯朵夫》
https://www.newsmth.net/nForum/#!article/Book/67914
“罗曼.罗兰的确想在书中达到三重责任:对音乐的感激,对欧洲统一的信念和唤醒各民族的意识。
德国人:克里斯朵夫-创造的力量(实践家)
法国人:奥利维埃-创造的思想(观察者)
意大利人:葛拉齐亚-创造性的现实
欧洲三重奏以高雅的三种形象演出:德国的放荡、法国的清新、意大利的柔美。”
【 在 waterlily3 的大作中提到: 】
: 如果说上一部的印象是挣扎,那么这一部的印象就是打磨。上一部结尾预见到主人翁会去法国,在这一部中成真了。书中一些心里描绘引起读者的共鸣,然而有些地方意识流描绘过多,特别是在中前部。对偶这种对音乐没有什么见识的,不免看起来有点困倦。幸好,意识流飘过后恢复了情节的精彩。不知道这本书被拍成电影没有,男猪脚的演技得多么赞才能把这些心理活动演绎出来。
: 以下是剧透:本书中部,克里斯朵夫因为在家乡“路见不平”参与农民朋友们和大兵的斗殴而被迫流亡法国。(这一段也显示了人性复杂,克里斯朵夫的英雄事迹并没有受到赞扬,反而被落井下石)。克里斯朵夫在法国得到了高恩的帮助(其实更多的是出于看乐子的心态),靠教课勉强为生。法兰西的音乐、戏剧、文学,骨子里保守、表面上又刻意雕饰的新奇,其实更多的是空洞、浮华和颓废,毫无内核。克里斯朵夫必然是一如既往的批判, 然后他也再一次被抛弃,陷入孤独。这一次不仅仅是孤独,而且还是饥饿和疾病,幸亏濒死时刻被西杜妮(女佣)救活。西杜妮使克里斯朵夫第一次睁眼看到了法兰西民族。“我们倘若相信平民就是粗俗的同义词,那就打错特错了…….所谓的贵族,是指那些具有比别人更纯洁的本能,也许还有更纯洁的血统的人。”克里斯朵夫靠着各啬老板哀区脱的剥削,暂时可以活下去, “我有一个朋友了” 奥里维。卷六对奥里维姐姐安多纳德的描写非常之感人,把一个突遭家庭变故的少女的坚韧、隐忍和骨气描绘的入木三分,也接上了第一部中安多纳德因为克里斯朵夫戏院的风波而被连累辞退的梗。心灵找不到归宿的克里斯朵夫在他灵魂伴侣的帮助下,开始认识“优秀的知识阶级”、见识了复活的音乐。甚至一项孤傲的他,也开始认识所住小楼的邻居,用音乐和他们交互,用爱心陪伴小朋友,而他的音乐竟然也小有名气。这一部结尾于克里斯朵夫母亲病危,他潜回德国看望,而又被迫逃回。仍旧带着锐气,但是经过磨过,克里斯朵夫已经富有韧性。根据前面埋伏的线索,在下一部中克里斯朵夫应该会遇到他的妻子。另外,法德局势紧张,也许他蜕变后为了保护所爱之人,会做出点什么事情吧。
: 想起近日一好友袒露心声,关于“空虚”和“有意义”这种深刻的课题。答案当然没有,最后推荐了一本书。无人不被生活打磨,莫要逃避,保持开心,磋磨多了就通透了。
: ...................
--
FROM 220.112.121.*