- 主题:英语最大的作用是让你增加一个观察世界的角度 (转载)
【 以下文字转载自 ChildEducation 讨论区 】
发信人: sunyata02 (千山龙锁), 信区: ChildEducation
标 题: Re: 英语最大的作用是让你增加一个观察世界的角度
发信站: 水木社区 (Fri Mar 5 23:19:17 2021), 站内
其实秦始皇就是秦始皇,不是 dragon king。既不dragon,也不king。
说秦始皇东西是dragon king,背后其实是一种西方对于东方的视角,神奇而光怪陆离的东方。对于西方人是合适的,但对于中国人自己其实是有点奇怪的。因为视角实际上代表一种身份认同,而这种奇妙东方视角实际上代表一种西方人的身份认同,换句话说,好像是个外人在谈家里事自己祖宗一样。
其实文化转移怎么发生的,西方文化如何取代中国文化。说白了就是在家长高兴的一边看着自己孩子管秦始皇叫“dragon king”,一边感叹早学英语真好啊,这样的情境下发生的。这就是活生生发生的事情。
这也表明即使是中国历史,中文解释也丧失了主导地位了。中国文化基本上已经快沦落为西方文化的附属文化了,当然这也是中国文化是劣等文化的一个表现,这或许就是劣等文化的宿命。
【 在 omc 的大作中提到: 】
: 我娃听了神奇树屋,知道了些历史故事,居然讲给我听,还说秦始皇是dragon king。我觉得就是听不出来是中文还是英文了,就是跟着故事走了。早点学英语这不是挺好的么
:
: #发自zSMTH@TAS-AN00
--
修改:sunyata02 FROM 82.169.88.*
FROM 82.169.88.*
都是借口吧。一般中国人只有看中文书的时候,才有翻译本的意识。看英文书不过是不是翻译自法文,德文,或者中文,都感到非常的带劲的。
我在儿童教育逛了逛,发现中国妈妈对于安格鲁撒克逊文明文字的崇拜,真是不是盖的。很多言论让人叹为观止。
其实这个事情本身就是很矛盾,中国一方面把英文作为唯一的外语,所有的政策资源导向投向英语,某种意义上在加强安格鲁撒克逊文明的语言霸权,一种和单极化世界匹配的政策。一方面,又认为世界应当多极化,这意味着多语言化,就像流浪地球所展示的。这两者挺矛盾的,某种意义上,手段和目标背道而驰。
实际上,世界上主要的发达国家都是采用的这样的措施,进行多元化的语言教育。只有第三世界国家,需要抱大腿才能活着,没办法独立的国家,才会进行单一的针对爸爸金主的外语教育。
【 在 lamblamb 的大作中提到: 】
: 不学外语,只能看各种翻译本
:
--
修改:sunyata02 FROM 82.169.88.*
FROM 82.169.88.*
说的好听而已,为了了解中文你会去学索马里的语言么。
【 在 lamblamb 的大作中提到: 】
: 外语也是面镜子,有助于了解母语中文结构,了解不同的造句思维模式。
:
--
FROM 82.169.88.*
就是么,说了那么多好听的,最后落实还是要靠英语,因为英语是代表人类的语言,这是最终决定一切的标准。
【 在 lamblamb 的大作中提到: 】
: 当然首选英语
:
--
FROM 82.169.88.*