牛棚 [niú péng]
牛栏。“文化大革命”中被引申为关押所谓“牛鬼蛇神”的地方。
蒋子龙 《乔厂长上任记》:“自从十多年前在‘牛棚’里一咬牙戒了烟,从未开过戒。” 巴金 《迎接社会主义文艺的春天》:“我虽然被诬蔑为‘牛鬼蛇神’、‘反动权威’待在‘牛棚’,经常给揪出去批斗,但我却没有被逮捕。”
你举个例子吧,哪个文学作品?
【 在 kunseng (kunseng) 的大作中提到: 】
: 没听说过,而且你看上面某些黑wg的id,也认为牛棚就是指住的很差的房子。
: 我看的一些文学作品,指的牛棚就是牛棚
: - 来自「最水木 for iPhone13,3」
: ...................
--
修改:hotpear FROM 106.120.64.*
FROM 106.120.64.*