史记的注译版本可分为古注,今注
1 古注版 是可以(适合)摆的
古注版的经典在于,他即使错了,也是古人的错,有历史代表性
今注版如果错了,就没什么好说的,很没面子
古注版代表作是 史记三家注( 裴骃 集解 / 司马贞 索隐 / 张守节 正义 )
也就是中华书局24史选用的版本
这个版本 版型多 排版错落有致 有横有竖 可简可繁
页数多 读着涩 原汁原味 非常适合 摆(此处为大号粗体)
这里又有至少两个分支(选择) 横排简还是竖排繁?
这两个分支都有一个共同的当代源头,就是59年顾颉刚领衔校订的史记点校版.
但代表版还不是完美版 从内容上说 他其实被另一个更厚的版本给爆了
而这个高端版本无论是发行量还是影响力都是战五渣(学术领域内影响力爆表)
因为 他是日本人编的(内容主要还是汉字) 这个抢人饭碗的日本人叫 泷川资言
这个人我们在下面介绍
所以 我们还是回到三家注看看:
三家注有影印版,点校版两大类,点校版即59系列,以下只列点校版.
史记.中华国学文库 4册 (中华书局)
简体,横排,三家注 2011年版,今年第13刷
易读好摆的一套书 丛书中有杜诗,嵇康集,这种小众 也有四书集注这种实用
还有论语集释,春秋左传注,郭象庄子注疏,王弼老子注这种不能错过的经典
各种摆法花样很多
(注意,文库版是59版的简体横排版)
史记.24史本 (59 旧版 绿皮) 10册 (中华书局)
82年再版,今年已经印到32次
繁体,竖排,三家注 可以收二手 要旧一点
缺点是严重拉高摆书整体成本 毕竟可读性不高
而且需要架上的其他书向他看齐配套
史记.24史本 (2013 修订版 黄皮) 10册 (中华书局)
2013年出版.至20年7刷
繁体,竖排,三家注 印刷排版装帧较旧版更好 可读性高
史记.线装本 52册 (中华书局)
03年出版,至今4刷
纯摆,阅读价值低,大概活动价3k多能拿下
虽然三家注版还有其他出版社出(主要是影印),但考虑到成套整齐,和易读性都不推荐
注意,这三套书内容相似,不要买重了,太占地
除以上三套,中华书局还出过不同封皮的三家注史记,比如59简体横排10册版
从摆书的角度看,也不推荐
2 今注版
韩兆琦 新译史记 八册 (台 三民书局)
竖版繁体 印刷质量非常好 一套一千多 当当淘宝上都有 是否正版不清楚
个人认为是很不错的摆件
韩兆琦 史记.全本全注全译丛书 九册 (中华书局)
简体横排 印刷质量一般 前面<新译>的简体版 被告侵权 已绝版 淘宝上有盗版卖
李翰文 史记.精注全译 六册 (北京联合)
有图 有表 有拼音 简体横排 夹注 有译文
看起来很美很入门 但拼音到后几本基本就不见了 如果只读10页的话是本好书
这套书主打性价比,虽然也有3000多页,但并不适合摆在客厅
韩兆琦 史记.评注 三册 (岳麓书社)
有注文 无译文 无表 注文较三民,三全版简少
内容,页数少,也不太适合外摆
综上,内容,印刷,装帧均上乘的只有三民版(注意,是繁体竖排)
三全版因为有其他同一丛书配套也可以考虑,但这套丛书卖相差是硬伤,无解
今注版,目前能打的只有韩先生,但先生左右乎搏把一只手打残了,殊为可惜
3 选文,专著,名词解释
1) 史记三家注
《史記集解》裴駰
裴駰,字龙驹,裴松之之子。南北朝时宋河东闻喜(今山西闻喜县)人。官至南中郎参军。博学多才,主要著作为《史记集解》。
《史記索隱》司馬貞
司马贞(679年—732年),字子正,河内(今河南沁阳)人。唐代史学家,开元中官至朝散大夫,宏文馆学士,主管编纂、撰述和起草诏令等。著《史记索隐》三十卷。
《史記正義》張守節
张守节,唐代开元年间有一位学者名,曾经给司马迁的著作《史记》作注,起名《史记正义》。
《集解》兼采当时裴駰所能见到的前人有关《史记》诸书的研究成果,并一一注明作者名字,一丝不苟。《索隐》进一步指出了《集解》中考证不当的错处。并对《史记》原文提出辨正,发语警辟。《正义》的作者长于舆地之学,对《史记》中地名的考证尤为精辟。
(
史记三家注,即南朝宋裴骃《史记集解》、唐司马贞《史记索隐》、唐张守节《史记正义》的合称。原各单行。《四库提要》认为散列正文下并合为一编,始于北宋。现存最早的有南宋黄善夫刻本(商务印书馆收入影印《百衲本二十四史》)。清乾隆时武英殿刻《二十四史》本较为通行。同治年间金陵书局刊行张文虎考订的《史记集解索隐正义合刻本》一百三十卷,是清朝后期较好的刊本。中华书局1959年以金陵书局本为底本出版《史记》,分段标点,将原散列正文下的三家注移于每段之后,原序文亦移置全书后,并以年代次序重排。
)
2) 唐张守节史记正义佚存
泷川资言于日本大正二年(1913)在日本东北帝国大学所藏庆长(1596-1614)、宽永(1624-1629)年间刊行的古活字印本《史记》二種栏外标注发现被《史记》三家注合刻本删削的《史记正义》佚文一千二三百条(实为1418条),以后又从抄录成册的同样的《正义》佚文,得到证实,于是手辑为《唐张守节史记正义佚存》二卷。这批《正义》佚文的辑得,遂启“《史记会注考证》纂述之志”,后散入该书相关《史》文之下,自谓“略復张氏之旧。”本书收录泷川氏《唐张守节史记正义佚存》全部手稿照片,凡164帧,为首度公开。同时,由日本学者小泽贤二将手稿录文并翻译为中文,采用手稿影印与录文对应排版的方式出版,以飨读者。
3) 史记会注考证
泷川资言(1865~1946),日本汉学家。1865年11月12日出生于松江,通称泷川龟太郎,号君山。1922年前后,开始利用日本各种卷子本对《史记》校注,撰《史记会注考证》,又“发现”旧抄本中大量唐代张守节《史记正义》佚文。 1932~34年,《史记会注考证》由日本东方文化学院东京研究所出版(1955~57年再版),受世界汉学界高度评价。小泽贤二,1956年出生,日本史记正义研究会主干。除撰有《史记正义佚存订补》外,还与尾崎康共同校订《国宝史记1-12卷(释南化玄兴旧藏·释月舟寿桂旧藏·上杉治宪旧藏·现、国立历史民俗博物馆藏·南宋黄善夫刊本》(汲古书院排印〔照片〕本,1996~1998年),并为《国宝史记》撰写《南化本史记解说》(类似影印出版前言)。小泽氏还精于古天文律算,与中国国家天文台、南京紫金山天文台有合作研究的经历。
4) 史记笺证
作者韩兆琦
这书写的比较活泼,但略不严谨,页数很多
卖相一般,作为参考书可以,作为收藏品差点
4 繁体还是简体 横排还是竖排
从阅读的角度,第一套建议简体横排,第二套可以考虑繁体竖排
有的版本只有繁体竖排,比如目前的中华.修订版 三民.新译版 考证版 这种就不用纠结了
(把最好的古注和今注版本都一网打尽了?? 漏网的三全是盗版 文库稍逊修订 擦)
繁体竖排优点:1)贴近原著形式 2)繁体字形更近古意 3)异体字能原汁原味
缺点: 阅读效率低,速度慢,易串行,浏览不便,快不起来,
优点对绝大多数人在阅读上都没什么用
简体优点: 快,快读的时候更快,阅读效率高
缺点: 不够古,不够原装,极极极个别情况下可能会导致理解不准确,作为文献参考的可信度较低
--
修改:computec FROM 223.104.3.*
FROM 106.121.137.*