好吧 我本意是很直接的字面意思扣
每文的话我大概会说作家而不是神童
【 在 xingqiwu 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 【原创】神童仍在(离合字)
: 发信站: 水木社区 (Tue May 24 07:53:59 2022), 站内
:
: 赞 每文敏 ,每次作文还是很敏捷,神童仍在 :)
:
: 【 在 GGGGDDDDK 的大作中提到: 】
: : 标 题: Re: 【原创】神童仍在(离合字)
: : 发信站: 水木社区 (Mon May 23 23:54:28 2022), 站内
: :
: : 0/3 以及我没太懂每文是什么意思
: : 【 在 LeoCH 的大作中提到: 】
: : : 标 题: Re: 【原创】神童仍在(离合字)
: : : 发信站: 水木社区 (Mon May 23 23:52:59 2022), 站内
: : :
: : : 每文敏?
: : : --
: : :
: : : ※ 来源:·水木社区
http://www.mysmth.net·[FROM: 118.199.137.*]
: :
: : --
: : さよならだけ 言えないまま きみの影の中に いま涙がおちてゆく
: : つめたくなる 指 髪 声 ふたり暮らしてきた 香りさえが 消えてゆく
: : もう Friend 心から Friend みつめても Friend 悲しくなる
: : 想い出には できないから 夢がさめてもまだ 夢みるひと忘れない
: : もう Friend きれいだよ Friend このままで Friend やさしく
: : もう Friend 心から Friend いつまでも Friend 今日から Friend
: :
: :
: : ※ 来源:·水木社区 mysmth.net·[FROM: 111.26.240.140]
:
: --
:
: ※ 来源:·水木社区 mysmth.net·[FROM: 111.197.233.*]
--
修改:GGGGDDDDK FROM 111.26.240.144
FROM 111.26.240.144