- 主题:听歌:席琳.迪翁《为爱彻夜飞奔》
我觉得这歌翻成
为爱彻夜开车
更传神
哈哈哈
【 在 HISYS 的大作中提到: 】
: 午睡有点过头了
: 迷迷糊糊的
: 听歌精神一下
: ...................
--
FROM 73.13.160.*
西方人表达都很直接
歌词里经常爱呀性呀的
这个开车一词用的很好
尤其是女人drove all night
哈哈哈
【 在 HISYS 的大作中提到: 】
: 对对对 我原来就这么翻译的 后来怕没人回就改了 你能看出我修改过 哈哈要是开车 可能进来的人就多了
: 发自「今日水木 on PDVM00」
--
FROM 73.13.160.*
哈哈哈
歌里是说真开车
开了一整夜
就是为了和男人一起开咱们东方说的车
哈哈哈
想想都累死个人
都是体力活
【 在 HISYS 的大作中提到: 】
: 难道西方 开车也有那个意思?
: 不过西方可以把所有的都引申到性上
: 哈哈
: ...................
--
FROM 73.13.160.*
西方女人都比较生猛无畏
哈哈哈
【 在 HISYS 的大作中提到: 】
: 够疲劳的
: 开西方车也累呀
: 更别说东方车了
: ...................
--
FROM 73.13.160.*
她身材很好啊
一看就是经常健身的
小腿肚非常紧实
【 在 HISYS 的大作中提到: 】
: 视频里 席这样的 我看着都怵 太折腾了 估计能抗四桶水上楼
: 发自「今日水木 on PDVM00」
--
FROM 73.13.160.*
早就死了呀
比她大不少
没有她老公也没有她现在在歌坛的成就啊
【 在 HISYS 的大作中提到: 】
: 她老公病歪歪的
--
FROM 73.13.160.*
你的思维好像就是女的不能主动
哈哈哈
女的乐意开一夜车去会情郎你也没办法呀
【 在 sonatina20 的大作中提到: 】
: 一夜夜路,难道不应该是男的开车去见女的么。。。
--
FROM 73.13.160.*
好像是她老公发掘出的她
在她很年轻时
两人是真爱
【 在 HISYS 的大作中提到: 】
: 那也不值得
:
--
FROM 73.13.160.*
坐飞机去看太过寻常
就不会写到歌里了
【 在 sonatina20 的大作中提到: 】
: 开长途夜路辛苦啊
: 改成坐飞机好点儿。。
--
FROM 73.13.160.*
那也是坐船才能飘洋过海
飞机咋飘啊
【 在 klbs 的大作中提到: 】
: 漂洋过海来看你啊,很有代表的一首
--
FROM 73.13.160.*