水木社区手机版
首页
|版面-五十知天命(Tooooold)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 电影《爱情神话》
worst
|
2022-01-30 03:52:36
|
买汰烧这三个字好像我看大家都这么写
发音是打
上海话里洗是打
好像是我最早听说的上海话
那你家里的那位是不是也ma da sao服务到位了啊
哈哈哈
家族传统嘛
【 在 wllbl 的大作中提到: 】
: 汰(da),是不是用“打”更接近? :)
: 俺爹就是上海姑爷,虽然和俺娘刚结婚的时候啥也不会,只是大脑袋有文化,不过,后来是ma da sao,样样精通,哈哈
--
FROM 204.108.148.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版