这只是理论上的
实际上美国人对此很宽松
基本上你随便打一张翻译件也可以。他们只需要有个看得懂的东西,默认你说的都是真的
实际上携程之类的提供的免费所谓翻译件,就是一个看起来正规,其实啥都不是的翻译
但美国的租车公司都无所谓
【 在 kanbao1234 的大作中提到: 】
: 他们要求的是经认可的人的翻译件,即有NATTI资格的人的翻译件。另外,驾照上有些信息是没有英文翻译的。
: 而且,除非全部是当地官方语言,否则只要驾照上有一点不是当地官方语言,一般国家都要求全部翻译的。
:
--
FROM 101.38.212.147