老人看不懂拼音的已经很少了,我是说把拼音作为一种对外中文教育的妥协方案,用于对中文非母语国家地区的人的中文推广,替代中文汉字教育,当然了对于有语言文字天赋的人来说直接学汉字更好了,但对大部分外国人来说,学拼音就足够交流了,听说尤其是读写的难度都降低了。国内肯定还是现在这样不用变,即学拼音又学汉字了。
【 在 sys075 的大作中提到: 】
: 老人看不懂拼音,成人不需要看拼音。儿童不单独出行。老外如果看音译部分,拼音和英文一样,非音译部分肯定英文更好
: 拼音给谁看?当然曾厝垵、罍街这些生僻字可以加拼音。
:
--
FROM 124.65.244.*