☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:04:28 2007) 提到:
先要说哪里方言哦
广东:筷子-箸
福建:锅--鼎
☆─────────────────────────────────────☆
VF0 (穿上MJ就是VF1--韦蝠王) 于 (Sun Mar 25 12:05:44 2007) 提到:
岂晦---醋
山东的
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 先要说哪里方言哦
: 广东:筷子-箸
: 福建:锅--鼎
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
strawberry (zts all over the wolrd,unite!) 于 (Sun Mar 25 12:08:20 2007) 提到:
山西那边也这么说貌似
【 在 VF0 (穿上MJ就是VF1--韦蝠王) 的大作中提到: 】
: 岂晦---醋
: 山东的
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:08:26 2007) 提到:
大白鹅-白乌龟 上海
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 先要说哪里方言哦
: 广东:筷子-箸
: 福建:锅--鼎
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:08:36 2007) 提到:
@@, 古代叫醋叫齐晖?
【 在 VF0 (穿上MJ就是VF1--韦蝠王) 的大作中提到: 】
: 岂晦---醋
: 山东的
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:08:39 2007) 提到:
福建也有说筷子为箸的
福建:用刀剁 - 刲(溃音)
我一刀刲死你,哈哈
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 先要说哪里方言哦
: 广东:筷子-箸
: 福建:锅--鼎
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:09:36 2007) 提到:
江西有些地方管醋叫小酒。
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: @@, 古代叫醋叫齐晖?
☆─────────────────────────────────────☆
VF0 (穿上MJ就是VF1--韦蝠王) 于 (Sun Mar 25 12:10:34 2007) 提到:
我害(hai,一声)死你=====我砸死你
山东
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 福建也有说筷子为箸的
: 福建:用刀剁 - 刲(溃音)
: 我一刀刲死你,哈哈
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:10:58 2007) 提到:
对哦,还有叫厨房 鼎间的
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 福建也有说筷子为箸的
: 福建:用刀剁 - 刲(溃音)
: 我一刀刲死你,哈哈
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:11:25 2007) 提到:
见一只老鼠喝醉了
【 在 VF0 (穿上MJ就是VF1--韦蝠王) 的大作中提到: 】
: 我害(hai,一声)死你=====我砸死你
: 山东
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:11:49 2007) 提到:
客家人叫 灶下
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 对哦,还有叫厨房 鼎间的
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:11:58 2007) 提到:
out,你要写出古字来,要不然怎么知道是哪个古语
【 在 VF0 (穿上MJ就是VF1--韦蝠王) 的大作中提到: 】
: 我害(hai,一声)死你=====我砸死你
: 山东
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:12:37 2007) 提到:
啊,漏勺叫 笊篱
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 客家人叫 灶下
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:13:13 2007) 提到:
re啊re
我们叫灶头
你石哪里的客家?
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 客家人叫 灶下
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:14:04 2007) 提到:
这个是江西吉安万安县的
我不是客家人
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: re啊re
: 我们叫灶头
: 你石哪里的客家?
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:14:56 2007) 提到:
想起来了
江西 吉安 怎么-羌
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 啊,漏勺叫 笊篱
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:17:37 2007) 提到:
福州
懂-白
不懂 - 唛白
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 想起来了
: 江西 吉安 怎么-羌
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:17:51 2007) 提到:
我认识好多吉安人啊,哈哈
吉安人杰地灵!
我是福建省龙岩市连城县的
客家人
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 这个是江西吉安万安县的
: 我不是客家人
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:18:33 2007) 提到:
闽南
懂-zai iang
我懂 - wa zai iang
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 福州
: 懂-白
: 不懂 - 唛白
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
trek (每天灌水多一点) 于 (Sun Mar 25 12:19:57 2007) 提到:
你们那里的花生真好吃,可惜吃不到了,现在:(
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 我认识好多吉安人啊,哈哈
: 吉安人杰地灵!
: 我是福建省龙岩市连城县的
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:21:03 2007) 提到:
out, 光说方言不行,要说对应的古语
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 闽南
: 懂-zai iang
: 我懂 - wa zai iang
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:21:04 2007) 提到:
要paoe寄给你呗
【 在 trek (每天灌水多一点) 的大作中提到: 】
: 你们那里的花生真好吃,可惜吃不到了,现在:(
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:22:36 2007) 提到:
圡,连城8大干,龙岩的花生
【 在 trek (每天灌水多一点) 的大作中提到: 】
: 你们那里的花生真好吃,可惜吃不到了,现在:(
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:22:37 2007) 提到:
江西 上海 热-涅
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: out, 光说方言不行,要说对应的古语
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:23:10 2007) 提到:
re啊re
【 在 trek (每天灌水多一点) 的大作中提到: 】
: 你们那里的花生真好吃,可惜吃不到了,现在
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:24:08 2007) 提到:
我out
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: out, 光说方言不行,要说对应的古语
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:24:39 2007) 提到:
涅有热的意思?
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 江西 上海 热-涅
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:24:46 2007) 提到:
闽西八大干
连城市地瓜干
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 圡,连城8大干,龙岩的花生
☆─────────────────────────────────────☆
strawberry (zts all over the wolrd,unite!) 于 (Sun Mar 25 12:25:02 2007) 提到:
忌讳
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: @@, 古代叫醋叫齐晖?
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:25:19 2007) 提到:
江西吉安 空心菜-蕹菜 -,-上海也是
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 圡,连城8大干,龙岩的花生
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:25:44 2007) 提到:
我不知道哪个字。。。。
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 涅有热的意思?
☆─────────────────────────────────────☆
strawberry (zts all over the wolrd,unite!) 于 (Sun Mar 25 12:25:54 2007) 提到:
朋友给捎过鼠干肉
犹豫再三还是没敢吃
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 闽西八大干
: 连城市地瓜干
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:26:11 2007) 提到:
这个南方都这么叫吧,就广东叫通菜
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 江西吉安 空心菜-蕹菜 -,-上海也是
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:26:50 2007) 提到:
哦,西南好像不是。
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 这个南方都这么叫吧,就广东叫通菜
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:27:24 2007) 提到:
福建闽西
米粉/米线 - 薯粉
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 江西吉安 空心菜-蕹菜 -,-上海也是
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:29:06 2007) 提到:
南方很多地方 稻-禾
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 这个南方都这么叫吧,就广东叫通菜
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:29:34 2007) 提到:
福建连城:
女性生殖器-膣
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 福建闽西
: 米粉/米线 - 薯粉
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:30:08 2007) 提到:
啊,还有这叫法?米线叫薯粉不大对路啊
我倒是知道有叫粉脯的,就是粉干,肉脯就是肉干,地瓜脯就是地瓜干
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 福建闽西
: 米粉/米线 - 薯粉
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:31:22 2007) 提到:
哦,我说错了,薯粉专指地瓜粉做的粉线
米粉/米线我们是叫粉干
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 啊,还有这叫法?米线叫薯粉不大对路啊
: 我倒是知道有叫粉脯的,就是粉干,肉脯就是肉干,地瓜脯就是地瓜干
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:34:48 2007) 提到:
柚子-橐 温州
—棓 福州
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 啊,漏勺叫 笊篱
☆─────────────────────────────────────☆
itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 于 (Sun Mar 25 12:36:11 2007) 提到:
四川话:
勺子-瓢干儿
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 先要说哪里方言哦
: 广东:筷子-箸
: 福建:锅--鼎
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:36:37 2007) 提到:
哈哈,我说个比较通用的
西红柿-- 番茄
火柴 -- 番子火
哎,其他的番字系列就算都囊括了啊
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 柚子-橐 温州
: —棓 福州
☆─────────────────────────────────────☆
itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 于 (Sun Mar 25 12:37:11 2007) 提到:
西虹四那个不算方言吧,都那么叫
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 来说说自己方言里的古老语言
: 发信站: 水木社区 (Sun Mar 25 12:36:37 2007), 站内
:
: 哈哈,我说个比较通用的
:
: 西红柿-- 番茄
: 火柴 -- 番子火
:
: 哎,其他的番字系列就算都囊括了啊
:
:
: 【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: : 柚子-橐 温州
: : —棓 福州
:
:
: --
: ◤══════════════════════════┌─────┐一
: ║────────┬★姓名:l0010l │))))))))※│寸
: ║ JOke警署通缉令 ├★罪名:欺骗纯情少男 ││⌒ ⌒││免
: ║ 编号:038 ├★悬赏金额:250娇客币 │ ╲ ﹀ ╱ │冠
: ║────────┴──────────────── │※  ̄ ̄ │照
: ◣══════════════════════════└───WANTED
:
:
: ※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 211.99.222.*]
-
╔┓ ┏╗ ╔┓ ┏╦┳╗
┏═┫╚┳═┳╝┣═┳═┳═┫╚┳╗┏╣┏╣┃╔━═┳═┳━┳═┳═┳═┓
║□║□║━╣□║┻╣━╣□║┃║┃║┃╚┫╚┫║┃║┃║○║□║□║┏╝
┗═┻═┻═┻═┻═┫╔╋═┣╩┻╬┛╠┻╩━╩┻╩┻╩┻═┫╔┻╗┣╝
╚┛╚━╝ ┗═┛ ╚┛ ┗╝
※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 207.46.132.*]
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:37:49 2007) 提到:
嘿嘿,江西 火柴-洋火
肥皂-洋碱
魔芋-洋番薯
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 哈哈,我说个比较通用的
: 西红柿-- 番茄
: 火柴 -- 番子火
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:38:49 2007) 提到:
火柴 我们还是说洋火的,哈哈
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 哈哈,我说个比较通用的
: 西红柿-- 番茄
: 火柴 -- 番子火
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:38:59 2007) 提到:
re
一样!
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 嘿嘿,江西 火柴-洋火
: 肥皂-洋碱
: 魔芋-洋番薯
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:39:34 2007) 提到:
煤油-洋油
外国人-洋人
钉子-洋钉
【 在 xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 的大作中提到: 】
: 嘿嘿,江西 火柴-洋火
: 肥皂-洋碱
: 魔芋-洋番薯
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
xiqiguguai (木木|我见过一场海啸,没见过你微笑) 于 (Sun Mar 25 12:39:39 2007) 提到:
我家那里的方言受客家影响很多。有一半人是客家的
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: re
: 一样!
☆─────────────────────────────────────☆
coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 于 (Sun Mar 25 12:41:03 2007) 提到:
四喜阿姨是哪儿的人
【 在 l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 的大作中提到: 】
: 先要说哪里方言哦
: 广东:筷子-箸
: 福建:锅--鼎
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 于 (Sun Mar 25 12:41:54 2007) 提到:
四川话:老婆-堂客
【 在 itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 的大作中提到: 】
: 四川话:
: 勺子-瓢干儿
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:42:06 2007) 提到:
福州,猜想
【 在 coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 的大作中提到: 】
: 四喜阿姨是哪儿的人
☆─────────────────────────────────────☆
l0010l (四喜神仙阿姨★思春★待夏★望秋★盼冬★) 于 (Sun Mar 25 12:42:28 2007) 提到:
好了,算涵盖所有洋系列了
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 煤油-洋油
: 外国人-洋人
: 钉子-洋钉
: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:42:41 2007) 提到:
湖南也是这样的
【 在 coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 的大作中提到: 】
: 四川话:老婆-堂客
☆─────────────────────────────────────☆
coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 于 (Sun Mar 25 12:42:46 2007) 提到:
why呢
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 福州,猜想
☆─────────────────────────────────────☆
coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 于 (Sun Mar 25 12:42:57 2007) 提到:
贵州有些地方也是
【 在 paoe (只有弱者才睡觉!) 的大作中提到: 】
: 湖南也是这样的
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:43:08 2007) 提到:
把后面的帖子看完
【 在 coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 的大作中提到: 】
: why呢
☆─────────────────────────────────────☆
itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 于 (Sun Mar 25 12:43:45 2007) 提到:
错了,叫婆娘
【 在 coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 来说说自己方言里的古老语言
: 发信站: 水木社区 (Sun Mar 25 12:41:54 2007), 站内
:
: 四川话:老婆-堂客
: 【 在 itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 的大作中提到: 】
: : 四川话:
: : 勺子-瓢干儿
:
:
: --
: 我非常讨厌英文,Do you understand?
:
: 领着女友和香港朋友见面,介绍:“This is my girl。”众人眼神暧昧;
: 于是改口:“这是我马子。”众人大悟-_-
:
: 结论:做流氓其实挺好的^_^
:
:
: ※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 211.151.248.*]
-
Blog
http://www.itsokbaby.com/ MsnSpace
http://saxophonei.spaces.live.com/ Contact itsokbaby[at]gmail[dot]com
※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 207.46.132.*]
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 12:43:47 2007) 提到:
福建连城
老婆-不娘
【 在 coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 的大作中提到: 】
: 贵州有些地方也是
☆─────────────────────────────────────☆
coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 于 (Sun Mar 25 12:44:40 2007) 提到:
原来叫堂客的比较多吧
【 在 itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 的大作中提到: 】
: 错了,叫婆娘
: -
: Blog
http://www.itsokbaby.com/: ...................
☆─────────────────────────────────────☆
itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 于 (Sun Mar 25 12:50:52 2007) 提到:
现在都喊婆娘和老妞比较多了
【 在 coo1 (为了说明清楚这个ID不得不用这么多文字…) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 来说说自己方言里的古老语言
: 发信站: 水木社区 (Sun Mar 25 12:44:40 2007), 站内
:
: 原来叫堂客的比较多吧
: 【 在 itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 的大作中提到: 】
: : 错了,叫婆娘
: : -
: : Blog
http://www.itsokbaby.com/: : ...................
:
: --
: 我非常讨厌英文,Do you understand?
:
: 领着女友和香港朋友见面,介绍:“This is my girl。”众人眼神暧昧;
: 于是改口:“这是我马子。”众人大悟-_-
:
: 结论:做流氓其实挺好的^_^
:
:
: ※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 211.151.248.*]
-
╔┓ ╔┓
┏╦══┳═┳━┳╦╬╩┳═┫╩┳┳┓ W E L C O M E : Desktop@newsmth
║╠╦╦╣═╣○║┏╣□║□║□║║║
┗╝║║╠═┣═┫╚╋═┻═┻═┻╗┃ B L O G : www.itsokbaby.com
╚╝╚━╝ ╚┻╝ ┗╝
__, .-. .-.
☆─────────────────────────────────────☆
paoe (只有弱者才睡觉!) 于 (Sun Mar 25 13:06:51 2007) 提到:
闽南有个词,形容开门声音的
"門"两边分开,可惜我不会发音
【 在 itsokbaby (小i|找個八戒做老婆|it's ok,baby!) 的大作中提到: 】
: 现在都喊婆娘和老妞比较多了
: -
: ╔┓ ╔┓
: ...................
FROM 211.151.248.*