河南时报的新闻是这么说的:
"KLM received its first-ever Airbus plane for short distances on Tuesday. The Airbus A321neo will replace the older Boeing 737s. The Dutch airline will eventually also replace its long-distance Boeings with Airbus planes. “The choice for Airbus was inspired by our ‘cleaner, quieter, more economical’ program,” a KLM spokesperson told NU.nl. “In the coming years, KLM will invest 7 billion euros in the new fleet.”"
KLM官网这么说:
“KLM Royal Dutch Airlines today welcomed its first Airbus A321neo after it touched down at Amsterdam Airport Schiphol. The arrival of this new aircraft is an important step in the rigorous renewal programme initiated by KLM to support cleaner, quieter, and more efficient flight operations.”
注意:“renewal programme”和“to support cleaner, quieter, and more efficient。。。”
我不觉得新闻里把“renewal programme”理解为“replace”有什么问题。本来,renewal也好,replacement也好,都是说要逐步更替而已。中文转述把programme说计划也没有问题吧?
当然这里引用的文字没有任何人说是因为安全问题弃用波音,明说的主要是因为燃油效率。
但是,你说的标题党似乎是你脑补太多了。
【 在 Dazzy 的大作中提到: 】
: 都是生意。谁能说清。不过,标题党,然后内文的“计划”是编者汇总,KLM的官方声明没
: 有这种表述。
: 人家是计划用a32x替换短途的737,减少机队飞机的种类,降低维护成本。
: ...................
--
修改:MidNiter FROM 125.33.203.*
FROM 125.33.203.*