水木社区手机版
首页
|版面-航空航天(Aero)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 无人机翻译为蜂机更好
aurox
|
2025-03-27 10:40:16
|
专业但是有点拗口,这个楼讨论的应该是适用于广泛外行人群的通俗称法吧
四轴遥控飞行器总感觉更像航模,除非尺寸重量上到某一个量级才好叫无人机,直觉感受
【 在 habibi 的大作中提到: 】
: 有啊,你说察打一体机就知道特指军用。只不过民用的势大,无人机不加定语就理解成民用了
: 说中文不准确,这又何尝不是中文的优势,需要准确的时候加定语就行了,比英文总造新词强的多
:
: ...................
--
FROM 120.244.238.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版