看书其实也很考验毅力
尤其是翻译书,翻译水平参差不齐,很多专业名词音议的
之前看《耶路撒冷三千年》,两年我才看了半本,太痛苦了!最后决定放下,等将来把其它相关的书看了,再回来看它
后来我想着要写小说,看埃及史,虽然之前已经看了几十本纪录片了,但看书没找到方法,开始两本也是看得非常艰难,后来看多了,熟悉了,无论他们怎么翻译,我都知道在说的是谁说的是什么地方什么事了,才顺,才有意思起来
最后总结了下,看书得先找国内的,最好是研究生教材,经过长期校核无误的,看完了再看国外的书的翻译本
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 还好吧,我都是看书,无所谓。
: 培训班那么贵,上不起。
:
: ...................
--
FROM 101.71.38.*