- 主题:关于迈,新华字典已经给出权威释义了
你这怎么可能是新华字典
新华字典app不是这样的界面
界面是红色的,上面有新华字典几个字
而且没有这么多内容
【 在 pare06 的大作中提到: 】
: 提供个新华字典app的结果供参考,见附件。
: [upload=1][/upload]
--
修改:teleo FROM 117.136.0.*
FROM 117.136.0.*
这种字典不合格,照这么解释,谁知道别人说迈的时候到底是英里还是公里呢
--
FROM 218.67.252.*
说时速八十公里,和时速八十迈,有啥区别
【 在 teleo 的大作中提到: 】
: ? 邁
: ?
: 抬起腿来跨步 : ~过去 | ~了一大步 | 向前~进。
: ...................
--来自微水木3.5.5
--
FROM 219.142.151.*
【 在 accumarray 的大作中提到: 】
: 是啊,现在滥用很严重,这些人都没有数字单位概念。百度搜一千克脂肪等于多少卡路里,推荐排第一爱问上的答案都是7700卡路里,差着1000倍。
: 来自 OXF-AN10
这个更奇怪,明明千卡就行了,非要搞个既不省字又不规范的大卡,相当于说千米为大米
--
FROM 114.85.246.*
你想想现在多少人该说视频的时候说视屏
【 在 marion 的大作中提到: 】
:
:
: 这个更奇怪,明明千卡就行了,非要搞个既不省字又不规范的大卡,相当于说千米为大米
--
FROM 213.95.148.*
所以就混淆了,有人把卡当大卡了,把大卡说成卡了。
【 在 marion 的大作中提到: 】
: 这个更奇怪,明明千卡就行了,非要搞个既不省字又不规范的大卡,相当于说千米为大米
来自 OXF-AN10
--
FROM 120.244.220.*
新华字典会讲错就错
比如一qi绝尘,dai板
【 在 enby 的大作中提到: 】
: 这个版会有很多人说编写新华字典的人没文化。他们认定了迈是mile,就只认mile。因为只有他们会说英语,别人都不会说英语。把迈当成km就是不会说英语,就是没文化。
--
FROM 223.72.41.*
新华字典就是中文的权威吗?
其实所谓新华 都是tg独立于kmt单独搞的一套东西
所谓 新华书店 新华社 新华字典,还有最搞笑现在都不敢说的 新华日报
【 在 teleo 的大作中提到: 】
: ? 邁
: ?
: 抬起腿来跨步 : ~过去 | ~了一大步 | 向前~进。
: ...................
--
FROM 86.159.89.*
斜这个字读成xia是不对的。斜没有这个读音,只有xie的读音。
古代更加不念xia,古汉语没有jqx这几个读音的,满清后才有的。粤语客家话现在就还没有这几个读音。斜的话用客家话倒是跟家押韵的,客家话斜念cia(粤语念ce,不押韵),家念ga(粤语也念ga)。
斜无论在古代还是现代,都不念xia,没有理由为了押韵而读成这个读音
【 在 accumarray 的大作中提到: 】
: 版上的喷子最权威。。。远上寒山石径斜,读了一千多年的xia都改成xie了。何况一个小小的迈被约定下来。
: 来自 OXF-AN10
--
修改:Eldo FROM 113.65.129.*
FROM 113.65.129.*
本版喷子最权威,比《新华字典》还权威。
【 在 zhifuyouhuo 的大作中提到: 】
: 新华字典就是中文的权威吗?
: 其实所谓新华 都是tg独立于kmt单独搞的一套东西
: 所谓 新华书店 新华社 新华字典,还有最搞笑现在都不敢说的 新华日报
--
FROM 218.79.127.*