- 主题:特斯拉这口锅怎么甩?
气囊爆炸后并没有必然断电的结论
气囊也是逐级爆炸的,根据当时碰撞的严重程度
一个很小的碰撞只会导致气囊最小程度的爆炸
因为这样做既可以保护用户,也防止气囊会遮挡用户视线
导致一个小碰撞反而酿造出大事故
【 在 freynew123 的大作中提到: 】
: 如果是这么设计的,无论是什么故障导致气囊爆了,都应该断电才对
: 正常人都应该这么理解吧
: 按照手册,气囊爆的必然后果就是断电,否则就是重大bug
: ...................
--
FROM 113.110.228.*
气囊被单独拎出来讲的原因是因为这个章节主要是讲气囊
讲在碰撞情况下,气囊弹出后,有一些并发现象发生,但这些并发现象不是由气囊来决定的
而是由碰撞程度来判断的
气囊本身的爆炸程度也是由碰撞程度来决定的
不是所有层级的气囊爆炸都会导致这些现象发生
主因要搞清楚
所有的主因是碰撞严重程度
气囊爆炸不代表是严重
因为气囊爆炸本身也有很多种程度的爆炸
这个难道还不清楚?
【 在 orf 的大作中提到: 】
: 废话主要讲气囊,跟字面理解同步会发生,有什么矛盾么?难道主要讲气囊,其他罗列的就都不能认为是同步发生的了?
--
FROM 113.110.228.*
addition原本就是附加的意思啊
百度翻译:
in addition to英 [?n ??d??n tu] 美 [?n ??d??n tu] 另外,加之,除…之外(还)
你把这句话的中文理解成:除了爆气囊之外,还会发生以下的事项,是不是就清楚了?
以及气囊是不是逐级爆的我不清楚,但是如果气囊没做出分割肯定做不到这一点。
是不是逐级爆,跟要不要断电,也不是矛盾的。这些问题都是技术问题,我只关心:特斯拉没有做到,in addition to之后的事情啊
【 在 TimeAndRiver 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 特斯拉这口锅怎么甩?
: 发信站: 水木社区 (Thu Nov 17 09:51:17 2022), 站内
:
:
:
: 那你去翻一下英文词典看看
:
: 我的理解是那一段文字是在气囊章节
:
: 所以文字上的描述会以气囊为主要点
:
: 但气囊并不是条件
:
: 因为气囊的爆炸也分很多层级,不是一爆就爆到最大
: 实际情况是根据碰撞的情况逐级爆炸,目的是不影响用户的视觉
:
: 为啥要不影响用户视觉?
: 因为有些碰撞本来就不大,气囊如果随便什么情况都采用最大级别爆炸
: 反而会因为一个小碰撞造成用户视觉被阻挡,反而可能会酿出大事故
:
:
: 【 在 Lannister 的大作中提到: 】
: : 这区别大了吧,in addition to显然不能简单地理解为 除了xxx之外
: : 在这的意思是,附加,在什么什么的基础上,
: : 按英文,就是如果气囊爆了,那就是要断电
: : ...................
:
: --
:
: ※ 来源:·水木社区 mysmth.net·[FROM: 113.110.228.*]
--
FROM 106.120.122.*
所以你把着眼点放在碰撞,觉得不合理。
实际上就是翻译问题,看英文我觉得没有任何不可理解的
【 在 TimeAndRiver 的大作中提到: 】
: 我们看看把“除气囊会膨胀外”,这个限定词拿掉
: 发生碰撞时,会发生以下四个事情
: 1. 车门解锁
: ...................
--
FROM 106.120.122.*
没说气囊决定啊,就是说字面理解为系统会同步操作这几项,这样的理解不能说是错的,其实是无法判定,既不能说一定同步也不能说一定不同步,特斯拉自己都没明确说,大家各自理解罢,没必要争执这么多。
【 在 TimeAndRiver 的大作中提到: 】
: 气囊被单独拎出来讲的原因是因为这个章节主要是讲气囊
: 讲在碰撞情况下,气囊弹出后,有一些并发现象发生,但这些并发现象不是由气囊来决定的
: 而是由碰撞程度来判断的
: ...................
--
FROM 14.23.47.*
除了小明同学之外,
其他同学今天都因为疫情不能进学校
其他同学与小明同学都不能进学校
但是其他同学不能进学校的原因不是小明
小明不能进学校,也不能推导出其他同学不能进学校
这个不是条件,是并列关系看不出来吗?
【 在 Lannister 的大作中提到: 】
: addition原本就是附加的意思啊
: 百度翻译:
: in addition to英 [?n ??d??n tu] 美 [?n ??d??n tu] 另外,加之,除…之外(还)
: ...................
--
FROM 113.110.228.*
能不能回去看英文?
百度翻译的也是除了xxx之外,(还)
这里和除了xxx之外,不是一个意思啊
【 在 TimeAndRiver 的大作中提到: 】
: 除了小明同学之外,
: 其他同学今天都因为疫情不能进学校
: 其他同学与小明同学都不能进学校
: ...................
--
FROM 106.120.122.*
重点其实讲的是气囊
但是这个气囊的爆炸是要在碰撞情况下讲
没有碰撞,气囊哪里会弹开?
英文与中文在这里没有任何本质性区别
所有的决策都取决于碰撞程度
即使气囊的分级爆炸也取决于碰撞严重程度
不能简单的说气囊只要一爆炸,就是最高程度的严重程度
这显然是不对的
我认为切断高压电,即使不是最高也是很高的碰撞损毁程度
特斯拉担心这个时候仍然保持高压电可能会电死客户或者导致短路起火
【 在 Lannister 的大作中提到: 】
: 所以你把着眼点放在碰撞,觉得不合理。
: 实际上就是翻译问题,看英文我觉得没有任何不可理解的
--
FROM 113.110.228.*
你在英文说明书里面在往前看看
After inflation, the airbags deflate to provide a gradual cushioning effect for the occupants and to ensure the driver’s forward vision is not obscured.
气囊也是逐级爆炸的
所有的决策取决于碰撞严重程度
如果一个碰撞不严重,气囊最小规模的炸开了
但是现在车辆处于危险中,比如要滑入水中,要滑入悬崖下
这个时候整个车辆的完整度非常好,只是发生了一个轻微碰撞导致气囊最小规模的炸开
用户的视觉也没有被阻挡
那么切断高压电,此时对用户就是极其危险的
所有车辆都不会这样设计
再说一遍
什么样的现象取决于碰撞程度,而不是取决于气囊是否爆炸
【 在 orf 的大作中提到: 】
: 没说气囊决定啊,就是说字面理解为系统会同步操作这几项,这样的理解不能说是错的,其实是无法判定,既不能说一定同步也不能说一定不同步,特斯拉自己都没明确说,大家各自理解罢,没必要争执这么多。
--
FROM 113.110.228.*
那我只能对你的英文还有理解能力说遗憾了
我解释了那么多
你要硬杠我也没办法
【 在 Lannister 的大作中提到: 】
: 能不能回去看英文?
: 百度翻译的也是除了xxx之外,(还)
: 这里和除了xxx之外,不是一个意思啊
: ...................
--
FROM 113.110.228.*