提议:
Brake 译为 减速板(减速踏板),而不是“刹车”
Accelerator 译为 加速板(加速踏板),而不是“油门”或“电门”
The accelerator is also known as gas pedal.
加速器,广泛地被称为汽油踏板,常称为“油门”
电车出现了,所以“油门”这个称呼不合适了,
大家开始称为“电门”,其实这个也不准确,还需要区分油车和电车,很别扭。
相对应的,减速踏板(Brake),被译为“刹车”,其实也不太对,主要作用是减速,刹车只是结果。
https://learndriving.tips/learning-to-drive/car-cockpit-drill-dsssm-tutorial/acc
elerator-brake-clutch-abc/
https://driversed.com/driving-information/the-vehicle/accelerator/
--
修改:eskimo1024 FROM 14.112.218.*
FROM 14.112.218.*