- 主题:学无止境
就是文生视频,文生图那些。
【 在 snowfields 的大作中提到: 】
:
: 和 多媒体 有点对应
: --
:
发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 106.117.155.*
多模态是西人新造的词,新质生产力是我们本土的新词
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 就是文生视频,文生图那些。
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*
【 在 dcdc1979 的大作中提到: 】
: 上级单位某个部门会审我们的文件,有个年轻人问我,“新质生产力”,这是什么词,是不是写错了
北京初三道法重点中考题
--
FROM 114.246.93.*
话说新质生产力我不知道具体定义,但是大概猜想出什么意思,但是多模态我看到解释后才明白。
【 在 snowfields 的大作中提到: 】
:
: 多模态是西人新造的词,新质生产力是我们本土的新词
: --
:
发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 106.117.155.*
中国日报网
每日一词
新质生产力 new quality productive forces
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 话说新质生产力我不知道具体定义,但是大概猜想出什么意思,但是多模态我看到解释后才明白。
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*
你是不是翻译相关专业的?咱们以后一起学英文吧?
【 在 snowfields 的大作中提到: 】
: 中国日报网
: 每日一词
: 新质生产力 new quality productive forces
: --
发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 106.117.155.*
实际上老外看英文仍然看不太懂
【 在 snowfields (snowfields) 的大作中提到: 】
: 中国日报网
: 每日一词
: 新质生产力 new quality productive forces
:
--
FROM 221.218.70.*
【 在 venusfruit1 的大作中提到: 】
: 我百度百科了一下 ,还不如说科技含量高生产力或高科技生产力呢,越是文盲越爱卖弄
慎言
--
FROM 114.249.62.*
I remember someone complained about posting in English. Any bright ideas?
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 你是不是翻译相关专业的?咱们以后一起学英文吧?
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*
嗯嗯
【 在 venusfruit1 的大作中提到: 】
: 实际上老外看英文仍然看不太懂
--
修改:snowfields FROM 180.98.164.*
FROM 180.98.164.*