水木社区手机版
首页
|版面-四十不惑(Bull)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
主题:Re: 钱钟书的翻译艺术
mzdyy
|
2024-06-13 08:09:43
|
音形意俱佳
【 在 snowfields 的大作中提到: 】
: windmill 风车 大概率是杨绛翻译的,有人认为值得商榷,我表示赞同 @mzdyy
--
FROM 114.246.236.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版