- 主题:小学生看英文书,遇到生词查朗文英英字典,是不是一种伤害?
哇小木瓜你来了
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 【 在 DreamDreams 的大作中提到: 】
: : 你看中文生词也这样么?我猜不会,这是母语和外语的区别。
: :
: ....................
--
FROM 111.192.54.*
这个给你个栗子
歪果本土小学生学本国语言
是抱着词典查的
中国孩子来学,就提倡不查词典
因为查词典是伤害他们学习
【 在 Nikita 的大作中提到: 】
: 经常有人说最好是通过大量阅读去把词的意思猜出来,这样学的英语才扎实。如果遇到猜不出来的词,去查类似朗文英英原版词典这种,是不是也是一种不太正确的学习方法?
--
修改:Realpig FROM 93.4.116.*
FROM 93.4.116.*
查字典没什么不好,只是适合精读。泛读如果查字典多了,影响阅读兴趣,不容易坚持
参照孩子学语文及中文课外阅读的方法,语文课可不就是要查字典学生词么
【 在 Nikita 的大作中提到: 】
:
: 经常有人说最好是通过大量阅读去把词的意思猜出来,这样学的英语才扎实。如果遇到猜不出来的词,去查类似朗文英英原版词典这种,是不是也是一种不太正确的学习方法?
: --
:
发自「今日水木 on iPhone 11」
--
FROM 223.21.177.*