- 主题:办公室认为中文不精确 已经达成共识
你们办公室是不是都文盲。。不大于,不小于,不超过,这就是小学生也不可能有任何歧义理解。。你们啥单位,弱智集中营?哈哈。。。真的笑了
【 在 GodOne 的大作中提到: 】
: 起因:
: 关于误差 允差的问题 不大于 不小于 不超过 看中文国家标准懵圈了
: 最后找了英文标准 表达精确无误 一下就明白了了
: ...................
--
FROM 101.80.124.*
以你的语文水平,和你的认知问题能力,这都是从你发帖对话看出来的。
99%概率,你是因为对英语更不了解,你就知道那么点,连歧义的可能你都不具备,不是语言本身不具备,是一种语言存在多种理解的知识你不具备,所以,你看到啥,就按你的理解了。
好比一个英语单词有十几个意思,你就直到一个,你当然看到认为无歧义,精确。
哈哈。笑死我了。你们办公室要都这样,你不觉得他们拿你当傻子逗你玩?。。。你竟然还不知道,太可怜了。。。
【 在 GodOne 的大作中提到: 】
: 问题是找了英文标准一看就明白了了
: 看了中文彻底混乱了。。。
:
--
FROM 101.80.124.*
我看你回帖真的被你逗笑了。好吧。
退一万步说,是你的知识没问题,智商及格,同事们没有不忍心揭露你。
嗯。那么就是制定国标的人没做过产品,英语不行,翻译不行。
那么,这和中文不精确有什么关系?你是怎么得出这个结论的呢。
哈哈。顶多得出翻译的人不专业,不懂这个行业,对不对?
这样。不过国标,这么严肃的东西,一般标点符号都不会错。
这样,你贴出来,大家一起探讨下。也可能是你真的说对了。也让我们学习下。
中英版本都贴出来。
【 在 GodOne 的大作中提到: 】
: 嗯 制定国标的人没做过产品
: 对国际标准的理解与实际制造商理解有差距
: 所以现在市面上的产品,按照以前的检测都不知道怎么通过的?
: ...................
--
FROM 101.80.124.*
。。看来你连英语里有双关都不知道。。。我一个小学毕业的告诉你,英语有大量的双关语。。你就是啥都不懂。无知者无畏太可怕了。
【 在 GodOne 的大作中提到: 】
: 问题是中国官方和民间都很喜欢双关 谐音 模棱两可
: 这就是民族文化。。。
: 为什么说读书人 工程师比较呆 情商低那 因为科学有一说一
: ...................
--
FROM 101.80.124.*
别辩了。其实你直接说你是个弱智就可以了。哈哈。错了就是错了。各种回帖讨论的越来越弱智。
比如这个。任何语言都有上下文,和语气。注意,任何人类语言。真的很好奇贵司是个什么单位。你都能去上班。。。
【 在 GodOne 的大作中提到: 】
: 我司早晨某人说了个中文笑话
: A领导分配一个任务:
: B说了句 "我去...."
: ...................
--
FROM 101.80.124.*