- 主题:给大家出一道中文听力题
从题目看你母语应该不是中文:
我想走了vs我当时就想走了
【 在 Lcsccc 的大作中提到: 】
: - 老王,好久不见
: - 老李,你好,今天天气真好...嗯,比赛你觉得怎么样?
: - 开场还挺有趣的,后半场就很无聊
: ...................
--
FROM 58.241.26.*
你觉得你这是对原题的中文翻译?还得继续改
【 在 Lcsccc 的大作中提到: 】
: 当时这两个字你是从哪里看到的?
:
--
修改:cldysmt FROM 58.241.26.*
FROM 58.241.26.*
我给你改吧:
问题:关于这个比赛他们说了什么?
题目部分你如果不改“我想走了”或者前面的内容,本身就是有错误的,中文没有这样聊天的
【 在 Lcsccc 的大作中提到: 】
: 我改好了,你选吧
: 你要是觉得哪里还要改,你尽管说
:
--
FROM 58.241.26.*
那你再翻译一下:I want to leave
【 在 Lcsccc 的大作中提到: 】
: 你随便找一个翻译,问问谁能把I wanted to leave翻译成“当时想走了”
:
--
FROM 58.241.26.*
首先从原文你自己也承认不能100%推出他们走了,实际上按正常人的理解就是他们看完了之后讨论节目的一段简单对话,你举的中文例子是推不出他们看完还是没看完的
原文的问题是:关于节目,他们说了什么,并不需要理解成你强调的他们讨论了什么主题,虽然理解成主题也没多大关系,因为从原文是肯定推不出C选项的,无论原题还是你的中文例子
【 在 Lcsccc 的大作中提到: 】
: 你听到最后就应该知道双方不是在讨论some节目好看
: 这个你同意吗?
:
--
修改:cldysmt FROM 58.241.26.*
FROM 58.241.26.*