世界上不存在无法互译的两种成熟语言
最多只是词无法一一对应
但肯定可以多说几句说明白
不能互译的前提是,某种语言存在意思表达缺陷
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 也不是忽悠
: 语言确实不能100%转化
: 当年我同学说自己daoshi很 mean,我把金山词霸解释都发过去了,什么 刻薄啥的,他说都不对,就是很mean
: 确实汉语有些词也不能翻译为英语,是音译的,什么 fengshui啥的
--
修改:leedcomm FROM 1.86.243.*
FROM 1.86.243.*