哦,你还是喜欢以围棋做语言的类比
我觉得这两者差别很大,对简单的类比,要谨慎,不然很容易犯错
Ai不是不可能完全取代翻译
不过这一天到来的时候,AI的定义可能不一样了
已经脱离了人类的控制,成为新的物种
相互理解并不是那么简单的,人类社会现在也不能说做到
掌握另一门语言就永远有用武之地
【 在 Armageddon 的大作中提到: 】
: 没有什么难得,翻译就是大家都互相理解就可以了,翻译的好需要更好的ai而已,ai的
: 进步可不是人那么慢的,什么语气之类的只是翻译专业者给自己的最后一点遮羞布而已
: 就像最开始围棋界那帮人天天鼓吹围棋的定式ai理解不了,是人类几千年的研究结晶,
: ...................
--
FROM 39.144.124.*