- 主题:很多人不知道技术进步
没错,英语就是个工具而已,没必要花太多的精力
【 在 lotusgirl 的大作中提到: 】
: 把英语当作比数理化高一档的学科的80后家长们还是大有人在的,毕竟好多80后都是跪着看英美长大的。
: 我自己也一样,20岁左右之前看美国都是仰视,后来进一步学习,工作,思维才有所转变。
: 这么说吧,很多人就是认为自己孩子英语学好了,以后就可以高人一等。
: 很多人仍然觉得,说一口流利英
: ..................
发自「今日水木 on iPad 9Gen」
--
FROM 222.131.26.*
当年一点不会英语的都可以靠金山词霸做外贸,人的理解力是很强的
话说你玩过不能复制粘贴取词的英文游戏没。。。
还有各种英文原版视频
就算你可以慢慢整,效率也不会高于金山词霸。。。
【 在 zhyulily (nskoler) 的大作中提到: 】
: 金山词霸只能解决会一点英语但又水平不高的人,现在的技术进步面对的是不会英语也能海淘的人,我现在去某些日本网站查一下资料或说明书完全不需要学日语,一键翻译就够了。
: 发自「今日水木 on iPhone 12」
--
修改:leedcomm FROM 1.80.167.*
FROM 1.80.167.*
化学在生活中它能用到啊,但是英语没任何需求。
【 在 leedcomm 的大作中提到: 】
:
: 我也不明白为什么所有人都要有化学基础
: 丑国老百姓好多都是纯科盲照样吃香喝辣。。。
: NBA球星还说地球是平的不是圆的
: --
:
发自「今日水木 on iPhone 12」
--
FROM 123.112.240.*
你是体制内的吧?领导都不用会英语,会指挥人就行。
【 在 lotusgirl 的大作中提到: 】
: 把英语当作比数理化高一档的学科的80后家长们还是大有人在的,毕竟好多80后都是跪着看英美长大的。
: 我自己也一样,20岁左右之前看美国都是仰视,后来进一步学习,工作,思维才有所转变。
: 这么说吧,很多人就是认为自己孩子英语学好了,以后就可以高人一等。
: 很多人仍然觉得,说一口流利英语比不流利是应该骄傲自豪的事情。
: 甚至前几年,居然冒出来“美语”,看,美国英语比英国英语高贵,毕竟英国比美国落后了,要叫美语学美国口音美国发音才显得牛逼。
: 完全是崇洋媚外的心态。
:
:
: 英语就是工具,很多80后们还是认识不到这一点,我在外国开会,那印式口语和日式口语听起来头疼的要紧,有什么关系呢?
: 不知道人家印度人和日本人有没有觉得英语纯正就高人一等。
: 有些人就是完全无视因为技术进步,英语作为一门工具,重要性将严重下降的事实。
:
: 反正,我是坚决反对我娃花过多精力投入在英语上的。当然,他将来如果真觉得英语美好,以学英语为乐甚至为生,我也不拦着。
:
:
: --
--
FROM 117.136.0.*
用到啥,你用的是化工产品,不是化学
农民不懂化学的生活完全正常
就说你懂化学生活中有哪些地方靠化学能超过农民吧
【 在 zhyulily (nskoler) 的大作中提到: 】
: 化学在生活中它能用到啊,但是英语没任何需求。
: 发自「今日水木 on iPhone 12」
--
修改:leedcomm FROM 1.80.167.*
FROM 1.80.167.*
……以前有哇,话说就是因为这个,金山词霸被边缘化了,用途太小了。但是现在手机都能直接拍照识别了,你总不能不让人看吧?这就是技术进步。
【 在 leedcomm 的大作中提到: 】
:
: 你玩过不能复制粘贴取词的英文游戏没。。。
: --
:
发自「今日水木 on iPhone 12」
--
FROM 123.112.240.*
基本化学常识啊,酸碱性要用到吧?比如用酸碱性的东西清洁污垢很好用。
【 在 leedcomm 的大作中提到: 】
: 用到啥,你用的是化工产品,不是化学
: 农民不懂化学的生活完全正常
: 就说你懂化学生活中有哪些地方靠化学能超过农民吧
: --
发自「今日水木 on iPhone 12」
--
FROM 123.112.240.*
金山词霸不也能自己手动输入么
无非就是速度快慢问题
那问题就来了,会英语的和不会英语的,谁沟通速度快?
【 在 zhyulily (nskoler) 的大作中提到: 】
: ……以前有哇,话说就是因为这个,金山词霸被边缘化了,用途太小了。但是现在手机都能直接拍照识别了,你总不能不让人看吧?这就是技术进步。
: 发自「今日水木 on iPhone 12」
--
FROM 1.80.167.*
确实,买了支讯飞点读笔,讯飞录音笔,翻译效果已经让我震惊了,直接令我的英语水平有了突破,借助技术以往的学习方法要革命
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 我作为干翻译的人,深知这几年技术的进步
: 10多年前我入职的时候,每个字都得自己打,这个对翻译要求高,当时公司还经常组织培训,像中翻英,你没几年经验真没法干
: 现在简单多了,很多客户都提供机翻稿,你改改就行,这个对翻译要求低多了,随便招个新人就能干,不用什么工作经验了
- 来自「最水木 for iPhone13,2」
--
FROM 180.139.73.*
这话你可以用来问所有必修课科目
【 在 zhyulily 的大作中提到: 】
: 我不明白为什么非要所有人都要有外语基础,没有不行吗?我们生活中根本用不到。
: :
: 发自「今日水木 on iPhone 12」
--
FROM 116.7.45.*