吃过早饭
休息十分钟
点播了这首歌
完蛋了,第一反应就是把这首歌翻译成德语
Schoene Laune
Der verregnete Winter ist endlich vorbei
Der Himmel war hellblau und klar
Ich bin in der frischen Sonne des frühen Frühlings
Schauen Sie sich mein Tagebuch an
Liebe gab mir einmal schoene Laune
Wie eine tiefe Landschaft
Das Herz, das ihn liebte, aber gebrochen war
Angereichert die Erinnerung an das Leben
Nur einmal naiv ins Herz
Um das Warten auf die süsse zu verstehen
Nur um im Stich gelassen zu werden und die lange Nacht durch die Traenen des Herzens
Zu verstehen, dass dies auch eine Art Glück ist
……………………………………………
Nur du verstehst meine Sprache/Laune
我愿逆流而上
依偎在她身旁/与她轻言细语
无奈前有险滩
道路又远又长/道路曲折无已
我愿顺流而下
找寻她的方向
却见依稀仿佛
她在水的中央
【 在 ChristinaM 的大作中提到: 】
: 看着窗外空空的街道听的歌 @sexdancing
: 开头的歌词好应景
: 多雨的冬季总算过去
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 220.194.106.*
FROM 220.194.106.*