根本不是词汇量的问题,是人比机器更能理解英文写的专业素材。机器翻译也不可能翻译不通顺,只可能翻译错。你连英文原文都看不懂,你怎么知道机器翻译是对的错的。
我实在不知道你改机翻改的是什么,标点符号么?
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 那显然不是啊
: 能改机翻,显然不是因为人的水平比机器高
: 最简单的,人的词汇量肯定不如机器啊,google翻译还能自动识别是什么语言,显然人不行啊
: ...................
--
修改:evilpig FROM 59.109.158.*
FROM 59.109.158.*