听起来怪不怪取决于用的人多少吧,白话文运动更多是把口语用到了书面里而不是把书面用语搬到口语里吧,感觉白话文运动以来妻子也很少出现在口语里,平时很少听到人说我妻子怎么怎么的,那么一旦有人这么说就会觉得奇怪吧,比如你跟同事朋友日常聊天会说我妻子怎么怎么之类的话吗?能听到人说老婆帮我拿一下xx,不会说妻子帮我拿一下xx吧?
【 在 Dankeschon 的大作中提到: 】
: 我是不理解的。我们白话文运动后中文应该是文白一体的吧,怎么会发展到妻子不适合用在口语呢
--
FROM 223.104.252.*