你就不用猜我了。
他并不省时间。如果他自己能看懂,干活的效率也比看你的翻译要高得多。他自己看不懂,说明专业理解也会有困难(我在我行业内看到的那些英语很烂的,都是从事低端低附加值的产品的,你以为他们不想往更高附加值的行业走吗?为什么走不上去呢?),那么干起活来也不会更快。他只是省了以他现在的水平去吭哧吭哧翻译的时间,但如果他自己水平高一点,能看懂(也就能理解),干起活来绝对比现在省时间。所谓“磨刀不误砍柴工”,你真以为某些笨蛋有别人给磨刀,砍柴就快了?
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 他当然省时间了啊
: 你说名词看不懂,查一查完了
: 说明你根本不知道一篇文章难度在哪里啊
: ...................
--
修改:whx83 FROM 117.107.176.*
FROM 117.107.176.*