natrually; in a way that you would expect
spontaneously: without advance preparation
注意yingyao是对第二拨警察这么说的,第一拨警察和第二拨警察之间她一直在想怎么说,不可能想不到natrually这个词
我同意spontaneously读不出被强迫的意思,yingyao当时是打算忍气吞声了,用了个很怪的词
【 在 whx83 的大作中提到: 】
: 人和人的语言习惯不同,你无法代替她决定那一时刻用哪个副词,尤其是在口语环境下。口语时,我们经常会出现:想用的词想不起来,会用另一个相近的词代替。(这种经历我想大多数人都有过。)
: 你说的不是为了sex,指的是决定邀请刘去家里的那一刻的心态,这不正好暗合spontaneously的没有事先预料到的潜台词吗?也许俩人聊着聊着就你侬我侬了呢?定性rape也是看他们开始行动前那一刻的心境吧?总之,spontaneously里读不出被强迫的意思。
:
--
FROM 221.218.175.*