- 主题:突然冒出一个疑问,专利审查员有可能被AI取代吗
有生之年-_-
发自「今日水木 on iPhone 8」
--
FROM 49.77.230.*
先把翻译代替吧
【 在 amlegend (amlegend) 的大作中提到: 】
: 有生之年-_-
: 发自「今日水木 on iPhone 8」
--
FROM 106.120.101.*
目前看不会,不过以后裁员有可能,现在专利数量大其中垃圾专利居多需要很多审查员来枪毙,以后补贴越来越少申请费用高
【 在 amlegend 的大作中提到: 】
: 有生之年-_-
:
: 发自「今日水木 on iPhone 8」
--
FROM 223.104.3.*
审查员会用AI查新,代理人也会,如果AI普及,到了审查员手里的案子都是被代理人规避过AI查新的,那么还是需要审查员。
【 在 amlegend 的大作中提到: 】
: 有生之年-_-
:
: 发自「今日水木 on iPhone 8」
: --
:
发自「今日水木 on LYA-AL00」
--
FROM 171.223.208.*
新颖的角度/zan
【 在 zdx1314 的大作中提到: 】
: 审查员会用AI查新,代理人也会,如果AI普及,到了审查员手里的案子都是被代理人规避过AI查新的,那么还是需要审查员。
:
: 发自「今日水木 on LYA-AL00」
: --
发自「今日水木 on iPhone 8」
--
修改:amlegend FROM 49.77.230.*
FROM 49.77.230.*
还会有增量呀,剔掉垃圾申请感觉也会增长
【 在 Matshaw 的大作中提到: 】
: 目前看不会,不过以后裁员有可能,现在专利数量大其中垃圾专利居多需要很多审查员来枪毙,以后补贴越来越少申请费用高
: --
发自「今日水木 on iPhone 8」
--
FROM 49.77.230.*
有些事情是可以通过AI来处理的,但是有些问题AI搞不定。
查重可以用AI来处理。
比如下面这句话:
小意思,我没别的意思,就是意思意思而已。
AI肯定会认为你重复。
但是,人工就不会。
所以,我觉得AI全面取代人工的可能性不大,但是,AI可以帮助人工提高效率是真的。也就是说,人工需要耗费的时间会缩减,效率会提高,也许人数在将来会消减,但并不代表他就不必存在了。
--
FROM 221.223.53.*
AI在专利撰写、专利审查方面,还差得远。
不过AI基本搞定专利翻译了,大量翻译人员被AI打下岗了
【 在 yinangel (东施) 的大作中提到: 】
: 有些事情是可以通过AI来处理的,但是有些问题AI搞不定。
: 查重可以用AI来处理。
: 比如下面这句话:
: ...................
--
FROM 124.202.193.*
其实我还不放心翻译呢。
有些很专业的东西,除非翻译很懂,否则,不能翻译到恰到好处的。
前两天同事问我:梳理一下,用comb行么?
按说梳理就是“comb"啊,但是,我们说的梳理和别人理解的comb如果不能匹配,那就不能反映出表达者本人的真实意思。
比如,请帮我梳理一下这把梳子如何梳理马毛。
大家目前还没大面积用comb翻译“梳理”(代表整理袋意思),不过很多专家演讲的时候,的确比较常见使用“梳理”这个词。
比如,下面我来把XX问题梳理一下。
所以,要找到一个懂你的翻译还是比较有难度的。
【 在 total 的大作中提到: 】
: AI在专利撰写、专利审查方面,还差得远。
: 不过AI基本搞定专利翻译了,大量翻译人员被AI打下岗了
:
--
FROM 221.223.53.*
审查员比AI做得好么?就说现在
--
FROM 111.192.102.*