Caderousse lingered for a moment, then taking leave of old Dantès, he went downstairs to rejoin Danglars, who awaited him at the corner of the Rue Senac.
“Well,” said Danglars, “did you see him?”
“I have just left him,” answered Caderousse.
“Did he allude to his hope of being captain?”
“He spoke of it as a thing already decided.”
“Indeed!” said Danglars, “he is in too much hurry, it appears to me.”
“Why, it seems M. Morrel has promised him the thing.”
“So that he is quite elated about it?”
“Why, yes, he is actually insolent over the matter—has already offered me his patronage, as if he were a grand personage, and proffered me a loan of money, as though he were a banker.”
“Which you refused?”
“Most assuredly; although I might easily have accepted it, for it was I who put into his hands the first silver he ever earned; but now M. Dantès has no longer any occasion for assistance—he is about to become a captain.”
“Pooh!” said Danglars, “he is not one yet.”
“Ma foi! it will be as well if he is not,” answered Caderousse; “for if he should be, there will be really no speaking to him.”
“If we choose,” replied Danglars, “he will remain what he is; and perhaps become even less than he is.”
“What do you mean?”
“Nothing—I was speaking to myself. And is he still in love with the Catalane?”
“Over head and ears; but, unless I am much mistaken, there will be a storm in that quarter.”
“Explain yourself.”
“Why should I?”
“It is more important than you think, perhaps. You do not like Dantès?”
“I never like upstarts.”
“Then tell me all you know about the Catalane.”
“I know nothing for certain; only I have seen things which induce me to believe, as I told you, that the future captain will find some annoyance in the vicinity of the Vieilles Infirmeries.”
“What have you seen? — come, tell me!”
“Well, every time I have seen Mercédès come into the city she has been accompanied by a tall, strapping, black-eyed Catalan, with a red complexion, brown skin, and fierce air, whom she calls cousin.”
“Really; and you think this cousin pays her attentions?”
“I only suppose so. What else can a strapping chap of twenty-one mean with a fine wench of seventeen?”
“And you say that Dantès has gone to the Catalans?”
“He went before I came down.”
“Let us go the same way; we will stop at La Réserve, and we can drink a glass of La Malgue, whilst we wait for news.”
“Come along,” said Caderousse; “but you pay the score.”
“Of course,” replied Danglars; and going quickly to the designated place, they called for a bottle of wine, and two glasses.
Père Pamphile had seen Dantès pass not ten minutes before; and assured that he was at the Catalans, they sat down under the budding foliage of the planes and sycamores, in the branches of which the birds were singing their welcome to one of the first days of spring.
The Vocabulary
linger vi. 徘徊,逗留
elated adj. 得意的
patronage n. 任免权
proffer v.t. 奉献,提供,奉送
upstart n. 暴发户,傲慢自负之人
Catalan n. 加泰罗尼亚人,加泰罗尼亚语 adj. 加泰隆尼亚的,加泰罗尼亚人的,加泰罗尼亚语的
annoyance n. 烦恼,生气
strapping adj. 魁伟的,身材高大健壮的
complexion n. 肤色,面色
chap n. 小伙子,家伙
wench n. 少妇,女仆
budding adj. 萌芽的,新进的
plane n. 悬铃木
foliage n. 叶子(总称)
sycamore n. 枫树,美国梧桐
--
修改:easior FROM 27.115.42.*
FROM 27.115.42.*