Schlaegst du erst diese Welt zu Trümmern,
Die andre mag darnach entstehn.
Aus dieser Erde quillen meine Freuden,
Und diese Sonne scheinet meinen Leiden;
Kann ich mich erst von ihnen scheiden,
Dann mag, was will und kann, geschehn.
Davon will ich nichts weiter hoeren,
Ob man auch künftig hasst und liebt,
Und ob es auch in jenen Sphaeren
Ein Oben oder Unten gibt.
你总得先把这一个毁灭,
才会生出另一个世界。
这太阳照耀着我的忧烦,
这大地迸发着我的愉悦;
1665 只要我一朝与现世离分,
要出什么事一切听任。
至于到了另一个世界,
到那时人们是爱是恨,
是不是还有贵贱尊卑,
1670 这些我根本不想与闻。
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: FAUST:
: Nein, nein! der Teufel ist ein Egoist
: Und tut nicht leicht um Gottes willen,
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 123.151.77.*
FROM 123.151.77.*