(Laut.) Der Geist der Medizin ist leicht zu fassen;
Ihr durchstudiert die gross, und kleine Welt,
Um es am Ende gehn zu lassen,
Wie's Gott gefallt.
Vergebens, dass Ihr ringsum wissenschaftlich schweift,
Ein jeder lernt nur, was er lernen kann;
Doch der den Augenblick ergreift,
Das ist der rechte Mann.
Ihr seid noch ziemlich wohl gebaut,
An Kühnheit wird's Euch auch nicht fehlen,
高声
行医的诀窍不难摸透;
你彻底研究大小宇宙,
为的是最终听之任之,
以便迎合上帝的要求。
2015 你周游考察也是不济,
人学习只能力所能及:
谁要抓得瞬间的机会,
那才真算得是个名医。
你身体还算相当不坏,
2020 胆量也一定拿得出来,
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: SCHULER:
: Verzeiht, ich halt Euch auf mit vielen Fragen,
: Allem ich muss Euch noch bemühn.
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 220.194.106.*
FROM 220.194.106.*