Dem Volke hier wird jeder Tag ein Fest.
Mit wenig Witz und viel Behagen
Dreht jeder sich im engen Zirkeltanz,
Wie junge Katzen mit dem Schwanz.
Wenn sie nicht über Kopfweh klagen,
So lang der Wirt nur weiter borgt,
Sind sie vergnügt und unbesorgt.
BRANDER:
Die kommen eben von der Reise,
Man sieht's an ihrer wunderlichen Weise;
Sie sind nicht eine Stunde hier.
这些人每天都是节庆。
没多少风趣却很舒服,
个个跳着局促的圆舞,
就像小猫跟尾巴追逐。
2165 他们只要不头疼叫苦,
只要掌柜的再赊新账,
就无忧无虑欢快自如。
卜然德
这两人准是从外地刚到,
连一个钟头也过不了,
2170 一瞧那怪样子就能知道。
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: Es ist mir eine rechte Kunst,
: Den armen Ratten Gift zu streuen!
: BRANDER:
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 220.194.106.*
FROM 220.194.106.*