Und Gunst, die nicht zu pflücken war;
Geht aber doch nicht immer an.
FAUST:
Mein Herr Magister Lobesan,
Lass Er mich mit dem Gesetz in Frieden!
Und das sag ich Ihm kurz und gut:
Wenn nicht das süsse junge Blut
Heut Nacht in meinen Armen ruht,
So sind wir um Mitternacht geschieden.
MEPHISTOPHELES:
Bedenkt, was gehn und stehen mag!
Ich brauche wenigstens vierzehn Tag,
可是啊并非总能随心所欲。
浮士德
我说尊敬的假正经先生,
别再给我搬这清规戒律!
干干脆脆告诉你老兄吧:
如果这甜蜜可爱的人儿
今夜我不能搂她在怀里,
咱俩到子夜就各奔东西。
靡非斯托
行不行得仔细考虑!
仅仅为了瞅准机会,
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: FAUST:
: Sie ging just vorbei.
: MEPHISTOPHELES:
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 106.121.179.*
FROM 106.121.179.*