【 以下文字转载自 NewExpress 讨论区 】
发信人: beyondtrial (MD5), 信区: NewExpress
标 题: Re: 不负如来不负卿的作者竟然是。。。
发信站: 水木社区 (Sun Nov 30 12:22:43 2025), 站内
仓央嘉措赖的诗,其实是翻译者曾缄翻译得好,原文压根没有”世间安得双全法,不负如来不负卿。“这个意境在里面,因为藏文原文直译写的是”泡妹子就不好信佛了,跑深山信佛又不好泡妹子了,有啥好办法能让俺又信佛又能泡妹子呢。“,所以那诗与其说的是仓央嘉措写得好,不如说是曾缄翻译得好。
--
FROM 113.81.6.*