水木社区手机版
首页
|版面-网络小说(NetNovel)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
主题:Re: 掌门路中“男爵”是否为中文写法的讨论可以结束了
xianrena
|
2021-09-26 19:48:09
|
我觉得汉字尤其是中古以前时期,一字一义,所谓公爵就是两个字,公和爵,义为“爵为公的人或者世职”,本就不存在“公爵”这个词。
所以有连起来用的,很少见,这两个字习惯上不连用。就如同霸王,也是项羽用过以后大家才这么用,齐桓公称霸也没人叫他霸公吧?
但是霸王被发明以后,后世文章称呼齐桓公为霸王也没啥不妥,正如同公爵被习惯性连用以后也没啥不妥,本义妥帖无歧义。
--
FROM 58.33.43.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版