只有状态好的时候(比如跟老外聊嗨了)能短暂骗骗native speaker包括美加人士,讲多了就会露馅(就像我的粤语~)。
认真朗读和模仿配音的时候总觉得很受限,效果往往不好,比较死板。大学时候刻意模仿有点成效,现在不怎么追求那种效果了,能沟通就够了
附件(239.9KB) 有配乐_调整音量后_视频格式.mp4【 在 tcwyzhf 的大作中提到: 】
: 如果native speaker都分不出来我觉得就够nb了
--
修改:joejunker FROM 221.7.131.*
FROM 221.7.131.*