我最近在《中国日报》下面的“北京世纪英闻翻译公司”做了两个月的专职翻译。感到
很受伤。
谈工资时,畅经理说按字数计算,中英文都是千字100元。第一个月翻译关于联合国事务
的书稿。因为时间紧急,我常常加班。可月底领工资的时候,他们突然改口说按页数计
算,单页20元。我争论无效,结果报酬减了许多。
第二个月翻译名为〈Die Rich〉的书稿,特意问清价格,当时说每页15元,结果月底时
又通知我说其实是双页15元。结果报酬又少一半。他们想让我去体检,然后转正,可我
说自己不想干了,于是他们又开始说我的稿件质量差(以前说”非常满意”的也是他们
)。
听他们说有还清华兄弟在那里兼职,那我提醒一下,一定要事先确定价钱,不妨多问几
遍,因为CHINA Daily下面的公司也非常不规范。
也许他们并不是故意要骗我,也许他们真的只是弄错,我只希望提醒大家多留神。
--
FROM 211.100.97.181