想让娃儿背默一下,但不知道文章质量如何。贴几篇如下:
70. On Jupiter
We do not yet know if the planet Jupiter(木星)has a solid surface. Jupiter's clouds are thought to be about 30 miles (50km) thick Jupiter has sixteen moons.
Jupiter is easy to find very early in the morning in the sky. Walk outside before the sun rises, look south and up. Jupiter shines more brightly than everything around it. Small telescopes(望远镜) have no trouble seeing Jupiter's cloud belts(云带)and its four largest moons.
70.关于木星
我们尚不知道木星这颗行星(planet)是否有固体的表面(solid surface)。木星的云据认为有30英里(mile)(50公里)厚。木星拥有十六颗卫星(moon)。
黎明时分在天空中很容易看到木星。在日出前走到外面,向南方(south)上空望去。木星比周围一切都要亮。小型望远镜很容易看到木星的云带和它的四颗最大的卫星。
23. A Call from the Secretary
Mr. Young was a boss, and he worked hard. Seldom did he have a vacation. His wife was afraid that he would get sick if he continued like that, so she suggested to him taking a vacation. At last Mr. Young agreed. But she was afraid that he might be disturbed by his company, so before they left, Mrs. Young went to see her husband's secretary. Mrs. Young told her,“My husband needs a vacation very much, so whatever happens; please don't disturb him with letters or telephones while were away. Just wait until we get back.”
Then on a pleasant morning, after Mr. and Mrs. Young had been away about a week, when the couple was having a picnic and eating their hamburger, Mr. Young received a phone call from his secretary, she said,“Something terrible has happened to your business, but I remember what Mrs. Young told me. so I'm not going to disturb you with it now while you're enjoying your vacation Bye-bye!”
23.秘书的电话
杨先生是个老板(boss)。他工作很辛苦,很少(seldom)休假(have a vacation)。杨夫人担心他这样工作下去会生病(get sick).就建议(suggest)他去休假。最后,杨先生同意了。但杨夫人担心公司(company)有可能会打扰(disturb)他,因此,在他们出发前,扬夫人去会见了他丈夫(husband)的秘书(secretary)。她对秘书说:“我丈夫非常需要休息,所以我们不在的时候,无论发生了什么事,请不要打电话或写信打扰他。一切等我们回来再说。”
于是,在一个令人愉快的(pleasant)早上,那是杨先生和夫人离开大约一周后,当这对夫妇(couple)正在野餐(picnic),吃着汉堡包(hamburger)时,杨先生接到秘书的电话,她说:“您的生意出现了严重问题。但我记得(remember)杨夫人告诉我的话,所以在您享受(enjoy)假期之时,我就不打算打搅您了,再见(Bye-bye)!”
--
FROM 111.206.96.*