当时提了2个,
一个是28页的,中国队,我认为应该用the China team 而不是the Chinese team。 但是外研社旁征博引,说the Chinese team是对的。虽然我自己目前还没别过来,但是人家应该也没啥错误。
一个是92页的,dreamed应该是dreamt。属于正本英式英语中夹杂了美式拼写。这个人家回复是错了,走更改流程去了。
【 在 ybhrx 的大作中提到: 】
: 请问具体错误是啥?
: 摩拜一下!
: 发自「今日水木 on ICL-AL10」
--
FROM 221.222.178.*