规范格式,正是规格嘛。
【 在 chunhui (北瓜) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 关于 schema 一词的翻译
: 发信站: 水木社区 (Sun Jan 3 16:21:25 2021), 站内
:
: 这么说 规范 比较合适
: 【 在 xiaokang (喷子就象地鼠,怎么也打不完) 的大作中提到: 】
: : 样板。
: : 按照sql给出的定义,schema是一个包含各种数据库对象的集合,并且这个集合包含各数据库对象的关系(或者说,组织与结构)。
: : 那么,打个比方说,样板房是一个包含各种住宅对象的集合,并且这个集合也包含种住宅对象的关系。
: : ...................
:
: --
:
: 为了保持流线型身材 只留下两只脚着地 为了减少飞行的阻力 用羽毛覆盖了躯体
: 为了区分是公是雌滴 把赘肉用脑袋顶起 生怕别人不了解自己 每天早上都要早起
: 扯着脖子对世界宣布 我的衣服非常华丽 但是有一点让人鄙夷 哪里有你的小弟?
: 就算是如此竭斯底里 也不过是扯淡逗逼 是一只恋童癖的公鸡 操蛋而已
: 40
:
:
: ※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 125.33.36.*]
--
FROM 111.193.29.*