一般学校/学院对学位论文格式都有规定
有的会详细到中英文字体、字号
有的会要求列出缩写词表,缩写词第一次出现时要有英文全称和中文翻译
个人觉得如果格式规定中没有明文要求图表要用中文
应该可以由作者个人掌握
您的理由是,毕竟是“中文论文”
如果这个成立
那术语的缩写词要不要全文改用中文
单位要不要改用中文
外国地名、人名要不要用中文
【 在 wanllow 的大作中提到: 】
: 今天受人之托帮人扫了几眼学位论文,发现文章中的插图都是从作者本人的英语论文中直接贴过来的,我的意思是这些插图尽量要翻译成中文的,毕竟学位论文是中文论文,可是其本人却坚持他的插图中英文无须翻译,他认为论文评审和答辩的都是专家,不会出现读不懂的现象。
: 请教一下各位老师,鄙人的建议是否迂腐?
--
FROM 222.169.212.*