http://www.qldzj.com/htmljw/0632.htm 阿含部·第0632部
慢法经一卷
西晋三藏释法炬译
佛告阿难。有人事佛以后便富贵有人事佛以后衰丧不利者。
阿难问佛。云何俱事佛。衰利不同。何故得尔。
佛语阿难。有人事佛。当求明师。得了了者。从受戒法。为除诸想。与经相应。精进奉行。不失其教受者。不犯如毛发者。是人不犯道禁。常为诸天善神。侍卫拥护。所向谐偶。财利百倍。众人所敬。后当得佛。何况富利。如是人辈。事佛为真佛弟子。
又复有人事佛。不值明师。亦无经像。又复不礼敬。不知不解。强教人受法戒。无有至信。受戒之后。故复犯众戒。心意蒙冥。犹豫不肯读经行道作福。乍信乍不信。复不能念斋日烧香燃灯作礼。故复嗔恚嚾呼骂詈。出入咒咀。口初不合心。怀憎嫉。使人杀生。眼见经像。无有礼敬之心。若其有经。趣挂着壁。或掷床席之上。或着故衣被弊箧器中。或以妻子小儿不净手弄之。烟熏屋漏。不复瞻视。亦不烧香燃灯向之作礼。与外经书无异。善神离之。恶鬼得其便。随逐不置。因衰病之。适得疾病。恐怖犹豫。自念言。我初事佛。云何故复疾病也。不能自信。呼使至医师医师卜问。解除镇厌无益。遂便祷赛邪神。众过遂增。妖魅恶鬼。屯守其门。遂便丧衰死亡。不离门户。财产衰耗。家室病疾。更相注续。不离床席。命终罪辜。堕埿犁中。当被考治讁罚。无有岁数。是人但坐不能专一。志意犹豫。无所专据。不信佛法。故得其罪殃。衰耗如是。
世间人不知佛法者。谓呼事佛令得殃衰。不知其人行自不正。违犯佛经戒。心专行恶。众态具足。身自招之。无有与者。
阿难闻之。便头面着地。为佛作礼。欢喜奉行佛说慢法经。
--------------------
经文正文毕。
浅薄翻译如下,仅供参考:
佛陀告诉阿难说:“有的人做佛事以后富贵;有的人也做佛事却衰败、损丧,出现越来越差倒霉不利的情况!”
阿难问佛陀:“为什么都是做佛事,结果却富贵和衰败不同?是什么原因造成得呢?”
佛对阿难说:“有的人学佛拜求真正明佛理、得了悟的老师,跟从明师受戒律、闻佛法,去除自己各种贪、嗔、痴妄念,严格按照佛经的要求去做,不断精进修行!对自己所学的佛理、佛法一点也不敢忘失、所授的戒律连毛发般细微也不敢违背,因为不违犯佛法所禁止的事情(佛陀制定的禁戒——如:五戒、十善、优婆塞戒等),所以常常被诸天的善神们侍卫和拥护,事事称心如意,福报、财富、利益都顺达、充足的获得,受到众人的尊敬,而且以后连佛的果位都将得到,何况只是一些人天福报的利益呢?像这样如理如法信佛、学佛的善男子、善女人,才是真正的佛门弟子。
而有的人学佛,没有遇到真正的明师,也没有经书、佛像,又不恭敬三宝,即不知道佛像也不理解,却执意叫人给他授戒,没有至诚的信仰,受戒之后,又经常犯戒,心意冥顽不灵,犹犹豫豫不肯读佛经,也不行佛道、种福田,对佛法的信仰还经常有时信有时不信,又记不起斋戒之日应该斋戒、烧香、供灯、礼佛,而且还动不动瞠目大怒、谩骂、口出恶言、诅咒、挑拨离间,心里经常怀着对他人的憎恨和嫉妒.
还让别人杀生,看到经书和佛像也没有恭敬、虔诚之心。如果他有经书,就以轻慢、玩耍的心态挂在墙上或随手丢在床、卧席上,或者扔到衣服、被子、破烂的竹箱里,使得妻子、孩子用不干净的手去拿经书,纵然遭到烟熏和屋里漏雨的情况,也不去查看和关心那些经书,也不烧香、燃灯向经书作忏悔,就跟对待外道、世间的书没有差异。
善神就会离开他,恶鬼却得到接近他的方便,紧紧地追逐他不放过,想尽办法让其衰耗害病,等到疾病来了,恐怖犹豫起来,自言自语道:“我刚开始学佛,为什么又有疾病了呢?”于是就不能自我确信了,便唤医生和巫师来,但后来发现医生的治疗和巫师的卜算,对于自己解除疾病没有什么作用,于是就开始祭祀、祈祷邪神,各种罪过因此不断增加,妖魅和恶鬼屯守在他家门口,于是使他不断衰败最终死亡,但那些恶鬼还是不离开他的家门,财产不断的衰败耗尽,家里人也开始生病了,病况更加严重,离不开床席,性命尽了以后因为生前的罪恶、业力牵引堕落到地狱之中,被各种可怕的刑罚拷打,真是路漫漫无有出期。
这都是因为这个人虽然表面上学佛,但他内心的信仰并不精诚、专一,对佛法的信仰不坚定、犹犹豫豫,不能专心归依,所以根本就是不信佛法的人,所以得到这样的罪业和灾殃,衰败、亏耗到这种境地!
但世上那些不懂佛法的人,却到处乱说是学佛使他遭殃、衰败的,根本不知道是因为那个人自己的行为不正,违反了佛经戒律的要求,内心每天专考虑做恶的事情,各种贪、嗔、痴的行为都有,所以这一切的恶果都是他自身的思想、行为感召而来,根本不是别人给他带来的!”
阿难听完,就非常虔诚、恭敬得把头和脸都贴在地上对佛做如法地顶礼,法喜充满的按照佛所说的奉行去了。
--
修改:psych FROM 111.193.179.*
FROM 39.155.178.*