先说一下背景:我老婆是一个跨国企业的HR,她本来负责东亚区(东亚东南亚)的工资团队。突然她老板找她,说她的一个peer,负责IMEA(印度中东非洲)的哥儿们因为合规问题出事了,让我老婆暂时带一下mea(中东非洲)的部分,印度部分由原来的印度经理直接汇报上去。
昨天我老婆跟我吐槽,mea这边她直接管三个经理,分别在迪拜、黎巴嫩和摩洛哥。黎巴嫩这边正出了事情,有几十万欧元的钱不知道是付错了还是怎么着,
我老婆说上了几次他们跟财务和供应商讨论这个事情的会,大家都是只吵架不解决问题,而且都是不等别人说完话就blabla吵。我老婆就让黎巴嫩的经理给她说清楚来龙去脉,结果他说的跟我老婆在会上听的完全对不上。然后她就说要理一下,我们把fact和opinion区分一下,把所有的facts理出来。
我老婆就让那个人把所有的历史邮件转给她,她自己理了一张图,然后把她的理解blabla讲一通,问问“我理解的对不对”。
人家马上说:“you are 100% correct,blablabla。”
咦?怎么跟我说的完全对不上?我老婆:“那么你的意思是不是这里是A,那里是B...”
黎巴嫩经理:“you are 100% correct,blablabla”
还是对不上...
我就跟我老婆说:各个地方的文化差别大,也许对那边的人来说,you are 100% correct就是口头禅呢。就像以前听过个美国教育的笑话:
3乘7等于多少?
23。
perfect! 另外,你觉得21是不是也是一个很好的答案呢?
另外,你只是暂代几个月而已,别想着改变他们的做事方式,尽量让他们自己去解决。
我老婆说可他们不解决问题啊,光吵架。
我说别你去搅和一通,跟邯郸学步一样,你手下到时候连吵架都不会了,只能你自己上去吵架了不更麻烦....
昨晚上我老婆下了一个会跟我说:好像真是那边的文化。每个人都跟我说you are 100% correct...
#发自zSMTH-v-@HUAWEI MGA-AL40
--
FROM 183.193.4.*