水木社区手机版
首页
|版面-国际足球(WorldSoccer)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 为啥贝林厄姆不翻译成贝林汉姆
fanxing
|
2024-12-11 22:38:51
|
台湾用的是 贝克汉。
另外 贝林厄姆,最开始翻译的好像就是贝林汉姆,不知道什么时候变成贝林厄姆了
【 在 Eldo 的大作中提到: 】
: 我之前特地查了一下,Bellingham既可以读贝林厄姆,也可以读贝林汉姆。也就是那个h可以发音也可以不发音。
: 反而是Beckham,那个h是不发音的。应该念贝克厄姆或者贝肯姆。
--
FROM 61.145.151.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版