最近一直总结孩子的语言能力。
发现孩子并没有掌握汉语的结构和“精髓”
我举例子
我们说一段话 都是各种结构,比如代词+动词+名词+副词+形容词+语气词等等
一个nt会自动转换里面的任何词
而我感觉我孩子并不能很好的替换 大多数都是相同场景说相同功能的话
比如 妈妈,我还要看一会动画片
ok。这句话教我孩子会了,一个nt孩子下次遇到想类似的需求,她会说
爸爸,我还要玩一会滑梯
而我感觉我孩子只会说 “妈妈,我还要玩” 其实当时是爸爸带孩子
这种情况其实很多的,要么就不说
其实有时候孩子磕磕巴巴的说出需求话,这个时候反而我特别高兴,说明孩子自己在组织语言
--
FROM 59.65.244.*