水木社区手机版
首页
|版面-大龄男女(Age)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 上培训班
daturann
|
2023-11-28 10:52:05
|
专有名词翻译差别很大
如果对历史不熟,会很混乱
纪录片的特别的针对某个有趣的事展开,优秀的纪录片会讲很多
很多书,并不是按时间线写的,一件事写完写另一件事,穿插,还会插入别国的事,看起来很混乱
研究生教材,可能属于普及类,而且经过长时间修改,按着时间线写,而且写得非常清晰
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 字幕不跟翻译过来的书一个意思吗?
:
: 纪录片有中文字幕
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版